Forums over ProZ.com »

Translation Article Knowledgebase

 
Subscribe to Translation Article Knowledgebase Track this forum

Plaats een nieuw onderwerp  Vrije onderwerpen: zichtbaar  Lettergrootte: -/+
   Onderwerp
Geplaatst door
Reacties
(Bekeken)
Laatste bijdrage
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Article: ÇEVİRMEN VE ZAMAN
ProZ.com Staff
MEDEWERKER SITE
Jul 15, 2014
0
(1,386)
ProZ.com Staff
MEDEWERKER SITE
Jul 15, 2014
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Article: Els estrats de la llengua catalana: substrats, adstrats i superstrats
ProZ.com Staff
MEDEWERKER SITE
Jul 3, 2014
0
(1,566)
ProZ.com Staff
MEDEWERKER SITE
Jul 3, 2014
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Article: What our rates really hide
ProZ.com Staff
MEDEWERKER SITE
May 14, 2008
3
(5,433)
Thayenga
Jun 29, 2014
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Article: 5 business mistakes that beginning freelance translators make and how to avoid them
ProZ.com Staff
MEDEWERKER SITE
Mar 1, 2012
1
(4,827)
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Article: Aesthetics of Saudade
ProZ.com Staff
MEDEWERKER SITE
Sep 12, 2007
2
(5,605)
Vika Lex
Jun 10, 2014
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Article: Switching off at the end of the day
ProZ.com Staff
MEDEWERKER SITE
Mar 16, 2011
2
(3,651)
Al Zaid
May 20, 2014
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Article: Earn KudoZ points effectively!
ProZ.com Staff
MEDEWERKER SITE
Jun 27, 2005
1
(5,822)
Diana Di Battista
May 11, 2014
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Article: 5 steps to improve your translation business
ProZ.com Staff
MEDEWERKER SITE
May 2, 2014
0
(2,059)
ProZ.com Staff
MEDEWERKER SITE
May 2, 2014
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Article: Boost your freelance translation business with a marketing plan
ProZ.com Staff
MEDEWERKER SITE
Apr 28, 2014
0
(1,647)
ProZ.com Staff
MEDEWERKER SITE
Apr 28, 2014
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Article: The Freelance Translator's Website: Futile Accessory or Professional Tool?
ProZ.com Staff
MEDEWERKER SITE
Mar 5, 2007
4
(6,585)
Stefano Lodola
Apr 18, 2014
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Article: Interpreting In Court
ProZ.com Staff
MEDEWERKER SITE
Apr 13, 2014
0
(1,422)
ProZ.com Staff
MEDEWERKER SITE
Apr 13, 2014
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Article: Lab Report on a Marketing Campaign for Freelance Translation Services
ProZ.com Staff
MEDEWERKER SITE
Jun 25, 2005
2
(6,284)
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Article: Cultural Translation: An option or a sin?
ProZ.com Staff
MEDEWERKER SITE
Mar 16, 2014
1
(1,725)
Daniel Donges
Mar 30, 2014
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Article: Passing the Diploma in Translation (DipTrans) examinations from the UK Institute of Linguists - part 1
ProZ.com Staff
MEDEWERKER SITE
May 22, 2011
1
(3,760)
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Article: Note taking for long consecutive interpretation : Use of mind mapping techniques
ProZ.com Staff
MEDEWERKER SITE
Mar 24, 2014
0
(1,620)
ProZ.com Staff
MEDEWERKER SITE
Mar 24, 2014
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Article: Working for Translation Agencies as a Freelancer: a Guide for Novice Translators
ProZ.com Staff
MEDEWERKER SITE
Jan 16, 2010
1
(4,309)
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Article: Oil & gas translations in demand for Brazil
ProZ.com Staff
MEDEWERKER SITE
Mar 16, 2014
0
(1,424)
ProZ.com Staff
MEDEWERKER SITE
Mar 16, 2014
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Article: La Fiesta del Chivo y posibles problemas de traducción
ProZ.com Staff
MEDEWERKER SITE
Mar 16, 2014
0
(1,304)
ProZ.com Staff
MEDEWERKER SITE
Mar 16, 2014
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Article: From teaching to translation
ProZ.com Staff
MEDEWERKER SITE
Jul 28, 2013
2
(2,441)
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Article: Finding your first clients
ProZ.com Staff
MEDEWERKER SITE
Jul 1, 2013
2
(2,600)
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Article: Exporting TM's from Idiom
ProZ.com Staff
MEDEWERKER SITE
Mar 3, 2014
0
(1,597)
ProZ.com Staff
MEDEWERKER SITE
Mar 3, 2014
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Article: <center>Accentuation</center>
ProZ.com Staff
MEDEWERKER SITE
Feb 24, 2014
0
(1,777)
ProZ.com Staff
MEDEWERKER SITE
Feb 24, 2014
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Article: Running Idiom Desktop Workbench on Windows 8
ProZ.com Staff
MEDEWERKER SITE
Feb 16, 2014
0
(1,825)
ProZ.com Staff
MEDEWERKER SITE
Feb 16, 2014
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Article: Consideraciones en torno al lenguaje especializado
ProZ.com Staff
MEDEWERKER SITE
Apr 30, 2006
1
(6,126)
Maritza Andrade
Feb 2, 2014
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Article: What are you doing with <i>my preface</i>?
ProZ.com Staff
MEDEWERKER SITE
Feb 1, 2014
0
(1,588)
ProZ.com Staff
MEDEWERKER SITE
Feb 1, 2014
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Article: Making Your Resume Stand-Out: A Lesson in Professionalism
ProZ.com Staff
MEDEWERKER SITE
Mar 15, 2006
3
(6,713)
LilianNekipelov
Jan 19, 2014
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Article: New English-Polish and Polish-English Dictionaries: Some Problems Related to Legal, Financi
ProZ.com Staff
MEDEWERKER SITE
Jun 26, 2005
1
(6,588)
LilianNekipelov
Jan 16, 2014
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Article: Target language and the need for being native
ProZ.com Staff
MEDEWERKER SITE
Sep 29, 2009
2
(4,438)
LilianNekipelov
Jan 16, 2014
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Article: Negotiating with Agencies for Better Rates
ProZ.com Staff
MEDEWERKER SITE
Jan 13, 2014
0
(1,435)
ProZ.com Staff
MEDEWERKER SITE
Jan 13, 2014
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Article: <b>Court Matters: Simultaneous or Consecutive Interpreting?</b>
ProZ.com Staff
MEDEWERKER SITE
Jan 1, 2014
0
(1,779)
ProZ.com Staff
MEDEWERKER SITE
Jan 1, 2014
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Article: <b>Localisms versus Accuracy</b>
ProZ.com Staff
MEDEWERKER SITE
Dec 25, 2013
0
(1,617)
ProZ.com Staff
MEDEWERKER SITE
Dec 25, 2013
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Article: To win jobs online--specialize!
ProZ.com Staff
MEDEWERKER SITE
Jun 27, 2005
8
(9,063)
Ahmad Ridwan Munib
Dec 22, 2013
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Article: <b>Localisms</b>
ProZ.com Staff
MEDEWERKER SITE
Dec 21, 2013
0
(1,518)
ProZ.com Staff
MEDEWERKER SITE
Dec 21, 2013
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Article: The words from The Gap
ProZ.com Staff
MEDEWERKER SITE
Dec 19, 2013
0
(1,542)
ProZ.com Staff
MEDEWERKER SITE
Dec 19, 2013
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Article: Los signos de puntuación en diálogos
ProZ.com Staff
MEDEWERKER SITE
Dec 19, 2013
0
(1,640)
ProZ.com Staff
MEDEWERKER SITE
Dec 19, 2013
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Article: Come tradurre materiale storico e artistico
ProZ.com Staff
MEDEWERKER SITE
Dec 3, 2013
0
(1,488)
ProZ.com Staff
MEDEWERKER SITE
Dec 3, 2013
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Article: A Beginner's Guide to Translation Errors
ProZ.com Staff
MEDEWERKER SITE
Mar 15, 2006
3
(6,353)
Hilton F Santos
Nov 29, 2013
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Article: LA OCASIÓN LA PINTAN CALVA
ProZ.com Staff
MEDEWERKER SITE
Nov 23, 2013
0
(1,505)
ProZ.com Staff
MEDEWERKER SITE
Nov 23, 2013
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Article: The Problem of Terminological Equivalence in International Maritime Law
ProZ.com Staff
MEDEWERKER SITE
Jun 27, 2005
1
(6,686)
EvaVer (X)
Nov 22, 2013
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Article: CAT Tools – To Choose or Not To Choose
ProZ.com Staff
MEDEWERKER SITE
Nov 21, 2013
1
(1,440)
Vincent Staude
Nov 21, 2013
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Article: Fee, Fie, Manxome Foe, Fum ...
ProZ.com Staff
MEDEWERKER SITE
Nov 20, 2013
1
(2,125)
Václav Pinkava
Nov 21, 2013
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Article: Court Interpreting
ProZ.com Staff
MEDEWERKER SITE
Nov 20, 2013
0
(1,581)
ProZ.com Staff
MEDEWERKER SITE
Nov 20, 2013
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Article: In Pursuit of the Cheapest Translation Cost Is translation still a service or has it becom
ProZ.com Staff
MEDEWERKER SITE
Jun 26, 2005
1
(5,572)
LilianNekipelov
Nov 7, 2013
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Article: Competing for the translator Follow-up: How I choose jobs
ProZ.com Staff
MEDEWERKER SITE
Sep 13, 2013
1
(1,944)
Morano El-Kholy
Nov 6, 2013
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Article: Language and Pragmatics: The Art of Copywriting
ProZ.com Staff
MEDEWERKER SITE
Nov 1, 2013
0
(1,165)
ProZ.com Staff
MEDEWERKER SITE
Nov 1, 2013
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Article: An MA in Translation Studies: To have or not to have?
ProZ.com Staff
MEDEWERKER SITE
Nov 1, 2013
0
(1,485)
ProZ.com Staff
MEDEWERKER SITE
Nov 1, 2013
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Article: Are legal translation services misunderstood by international business?
ProZ.com Staff
MEDEWERKER SITE
Oct 30, 2013
0
(2,814)
ProZ.com Staff
MEDEWERKER SITE
Oct 30, 2013
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Article: The issue of non-native English-speakers vs. native English-speakers as teachers of English as a second language
ProZ.com Staff
MEDEWERKER SITE
May 16, 2008
2
(5,249)
LilianNekipelov
Oct 30, 2013
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Article: Are legal translation services misunderstood by international business?
ProZ.com Staff
MEDEWERKER SITE
Oct 30, 2013
0
(1,005)
ProZ.com Staff
MEDEWERKER SITE
Oct 30, 2013
Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek  Article: Again the Dilemma of ‘Persian’ or ‘Farsi’!
ProZ.com Staff
MEDEWERKER SITE
Apr 8, 2006
1
(5,637)
LilianNekipelov
Oct 13, 2013
Plaats een nieuw onderwerp  Vrije onderwerpen: zichtbaar  Lettergrootte: -/+

Red folder = Nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek (Red folder in fire> = Meer dan 15 bijdragen) <br><img border= = Geen nieuwe bijdragen sinds uw laatste bezoek (Yellow folder in fire = Meer dan 15 bijdragen)
Lock folder = Onderwerp is vergrendeld (U mag er geen nieuwe bijdragen in plaatsen)


Discussieforums vertaalbranche

Open discussie over onderwerpen gerelateerd aan tolken, vertalen en lokaliseren




Het volgen van veranderingen in forums via e-mail is uitsluitend beschikbaar voor geregistreerde gebruikers


CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »