Translation in Travel & Tourism: Is it really that simple?
Course summary
Description All of us do travel. Some of us do travel rather often – others don’t but would like to. Does travelling mean that we automatically qualify as a translator for Travel & Tourism? No, definitely not, but it might help. What does this linguistic work involve, what are the things we need to take into consideration while translating this type of content. What could go wrong and what would the consequences of any mistake be? Whom would you ask such questions? Right, a travel agent! Here we are: a former travel agent, now a translator, will be at your disposal to answer any questions that you wish to ask on tourism, aviation, travel and hotels. Training program: • What do tourism texts include? – Textual analysis/Task analysis • Tourism sectors (Aviation, Hotels, Cruises, etc.) and their special requirements • Genres available in touristic content, such as marketing, legal, descriptive content, names, etc. • Linguistic workflow – where to start and how to proceed • Localization of cultural items - sources of trustworthy information • Industry Jargon - where to find information and how to use it • Common mistakes and how to avoid them At the end of the presentation there will be plenty of time for questions on any topic in tourism since this is a great opportunity to receive tips from first hand. You may also post questions on the forum provided below the course description in order to have them discussed in the Q&A part of the webinar. Here is some feedback from others on this course's trainer: "Great background, well prepared and organised, easy to understand." bwielmarin "A systematic introduction on translation workflow, background information, vocabulary etc. of touristic translation. Very good!" Dr. Tilmann Kleinau Target audience Linguists who intend to translate travel & tourism-related content Learning objectives This course will provide you with background information, such as information about contracting, legal issues in tourism, handling of information in daily tourism operations that may help you in understanding how this information is used and what problems may arise in case of wrong interpretation. You will learn how to: • Breakdown of the material into sections: Descriptions, SEO, software content, terms and conditions, etc. • Breakdown of the material into tasks: Translation, SEO, Proofreading, Quality Assurance, software code, etc. • Localize cultural information: identify problems and adopt viable solutions • Where to find industry jargon for aviation, hotel descriptions, names and descriptions for locations, etc. • Pay attention to issues in terminology: what are the common mistakes and how to avoid them Prerequisites At least basic linguistic experience Program Click to expand • What do tourism texts include? – Textual analysis/Task analysis • Tourism sectors (Aviation, Hotels, Cruises, etc.) and their special requirements • Genres available in touristic content, such as marketing, legal, descriptive content, names, etc. • Linguistic workflow – where to start and how to proceed • Localization of cultural items - sources of trustworthy information • Industry Jargon - where to find information and how to use it • Common mistakes and how to avoid them At the end of the presentation there will be plenty of time for questions on any topic in tourism since this is a great opportunity to receive tips from first hand. You may also post questions on the forum provided below the course description in order to have them discussed in the Q&A part of the webinar. Registration and payment information (click to expand) Click to expand Click on the buy button on the right to purchase your seat Participation fee includes: • access to webinar session. • unlimited access to the webinar recording. • powerpoint slides to remind participants of the key points and lessons learned. • certificates of attendance. How do I purchase my spot? To purchase your seat at this session please click on the "buy" button. Available slots are limited and will be assigned to registered and paid participants as soon as payment is reported. Early payment is advised in order to secure participation. Allow some time for payment processing if you are paying by wire transfer. After your payment is received, your status will be changed to “registered and paid” and your spot for the session will be secured. An invoice and receipt of payment will be sent to you for your records. How do I access the online platform? 72 hours before the webinar takes place, you will receive an invitation to join the session. Please, click the registration link or button provided in the invitation email and complete the registration form. Software and system requirements (click to expand) Click to expand Virtual platform system requirements For PC-based Users: • Required: Windows® 8, 7, Vista, XP or 2003 Server • Required: Internet Explorer® 7.0 or newer, Mozilla® Firefox® 3.0 or newer or Google™ Chrome™ 5.0 or newer (JavaScript™ and Java™ enabled) • Internet Connection Required: Cable modem, DSL, or better Internet connection • Recommended: Dual-core 2.4GHz CPU or faster with 2GB of RAM (recommended) For Mac®-based Users: • Required: OS X 10.7 Lion, 10.8 Mountain Lion, 10.9 Mavericks and 10.10 Yosemite • Required: Safari™ 3.0 or newer, Firefox® 3.0 or newer or Google™ Chrome™ 5.0 or newer (JavaScript™ and Java™ enabled) • Internet Connection Required: Cable modem, DSL, or better Internet connection • Required: Intel processor (1GB of RAM or better recommended) To Use VoIP (microphone and speakers or headset): • Fast Internet connection (384 kbps or more recommended) • Speakers or headset (USB headset recommended) • NOT required: Microphone - attendees can communicate with the trainer through incorporated chat. Recommendations • For the visual section of the training course, we recommend that you have a 64kbps link. This means using an ISDN line or Broadband. Wireless connection is NOT recommended. • For the audio section of the training course, we recommend that you have a headset or speakers. • We recommend that you log in 30 minutes in advance of the start time to prepare for the training course. Courses will be open half an hour before the start time. Please login before the start time to ensure that everything on your system is working correctly. Created by Irene Koukia View feedback | View all courses
General discussions on this training
To report site rules violations or get help, contact a site moderator:
You can also contact site staff by submitting a support request » This discussion can also be accessed via the ProZ.com forum pages.
| Course registration To view pricing and payment options for this course, you must login to your ProZ.com account. Do you have any questions about ProZ.com training? Read the training FAQ » Still need help? Submit a support request » Would you like to share your thoughts about the ProZ.com training platform? Click here to discuss this feature in the forums » Feedback on this course (3)
|
You can request verification for native languages by completing a simple application that takes only a couple of minutes.
Review native language verification applications submitted by your peers. Reviewing applications can be fun and only takes a few minutes.
View applications