Glossary entry

Italian term or phrase:

accumuli

English translation:

gathers

Added to glossary by Roberto Impelluso
Jan 9, 2017 21:42
7 yrs ago
1 viewer *
Italian term

accumuli

Italian to English Tech/Engineering Textiles / Clothing / Fashion
This is from a press release for a women's clothing company. I can't figure out what 'accumuli' means in this context.

"Linee morbide ed educate, ricchezza e praticita' dei volumi. Contrasti lucido e opaco, **accumuli**. Antipioggia in tessuti tecnici, termonastrature, rouches."

Any help would be greatly appreciated.
Proposed translations (English)
3 +3 gathers
1 gathers

Proposed translations

+3
9 mins
Selected

gathers

I haven't managed to find any evidence for this yet, hence the 3.
Note from asker:
Thanks a lot Phil.
Peer comment(s):

agree dandamesh
4 mins
agree Helen Pringle
1 hr
agree Peter Cox
2 days 20 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks again Phil."
14 mins

gathers

I'm not sure, but seems like a literal translation both ways.

--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2017-01-09 21:57:37 GMT)
--------------------------------------------------

Oops, someone else got here before me. But the link is good because it shows a picture of what the gathers actually are.
Note from asker:
Thanks a lot Patrick. Phil may have beaten you to it, but your link was still very helpful. Thank you.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search