Jan 30, 2017 09:24
7 yrs ago
English term

light choke

English to German Tech/Engineering Mechanics / Mech Engineering Teil eines Alu-Printers
Light choke cleaning consumes a large quantity of ink. Frequently performing light choke cleaning makes the print heads more likely to be damaged. Avoid using it more than necessary. Perform the light choke cleaning when color is uneven and unstable.

Discussion

Rolf Keller Jan 31, 2017:
@Bernd Was du mit einem Q-Tip an deinem Consumer-Drucker machst, säubert die Düsen. Ein Ventil (falls vorhanden) kannst du sicher nicht so reinigen. Und auch bei deinem Drucker gibt es eine nicht-manuelle Reinigung der Düsen: das sogenannte Spülen.
Bernd Albrecht Jan 30, 2017:
Düse oder Ventil - leichte Verstopfung beseitigen Was auch immer da "leicht verstopft" ist, Du musst es eben einfach manuell reinigen, um die vorhandene Verstopfung zu beseitigen, Methode/Mittel der ersten Wahl: Q-Tipp-Stäbchen

Abbildung:
http://www.rolanddg.de/de/roland-world/blog/sieben-tipps-für...

phillee Jan 30, 2017:
Ich bin nicht überzeugungt, dass es sich hier um eine Düse handelt, sondern eher um ein Ventil, das die Fliessrate der Tinte regelt/drosselt. Es scheint wirklich so zu sein, daß es hierfür noch kein Begriff etabliert hat.
Bernd Albrecht Jan 30, 2017:
Einfache Düsenreinigung, Verstopfung beseitigen Offenbar ist "light choke cleaning" ein "proprietärer" Begriff von https://de.wikipedia.org/wiki/Roland_Digital_Group - weniger als einhundert Treffer weltweit

Bisher scheint sich dafür noch kein deutscher Begriff etabliert zu haben.

Bsp (Zitate):
Die “Light Choke”-Reinigung erfordert genau soviel Tinte wie die “Powerful”-Reinigung.
Wenn die Farbdichte nach der “Light Choke”-Reinigung immer noch variiert ...

Proposed translations

1 hr
Selected

(Leichte) Ventil/Drossel Reinigung

Assuming it is to do with this part http://www.digiprint-supplies.com/xf-640-valve-choke-1461811...

Could also possibly use the the term 'Drossel'

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
2 hrs

leichte Verstopfung

Das ist die wörtliche Übersetzung, ohne jede medizinische Anspielung ;-)

Was damit gemeint ist, siehe Diskussionseintrag oben.

Ich könnte mir vorstellen, dass der engl. Begriff beim Hin- und Herübersetzen aus dem Japanischen entstanden ist.

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search