Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
needle’s drop
Italian translation:
in un batter d\'occhio
Added to glossary by
pamico
Sep 16, 2015 17:32
8 yrs ago
2 viewers *
English term
needle’s drop
English to Italian
Social Sciences
Psychology
Clients who have little respect for the needs of others in their work or home environments often consider that their coaches should be available ‘round the clock', or at a needle’s drop.
Proposed translations
(Italian)
Proposed translations
+2
21 hrs
Selected
in un batter d'occhio
similar to other English idioms like 'at the drop of a hat' and 'at the touch of a button' it basically means 'immediately' so I think this Italian expression works well.
4 KudoZ points awarded for this answer.
7 mins
per qualsiasi sciocchezza
Una delle molteplici possibili rese
9 mins
per ogni nonnulla/inezia
letteramente, ogni volta che cade un ago, lo interpreto come ogni volta che succede una cosa banale come un ago che ti cade di mano.....
57 mins
a comando/a ogni suo volere/a piacimento
Propongo un'interpretazione un po' diversa, che però ti consiglio di verificare ponendo la domanda anche nella sezione English-English...
ho trovato che "needle's drop" ha anche questo significato, ossia il dj interrompe e riprende a piacimento il disco...
"The needle drop is a technique used in hip hop deejaying. The DJ sets a record spinning, then drops the stylus on the turntable at the exact point where he wants playback to begin without previously cuing up the record.["
ho trovato che "needle's drop" ha anche questo significato, ossia il dj interrompe e riprende a piacimento il disco...
"The needle drop is a technique used in hip hop deejaying. The DJ sets a record spinning, then drops the stylus on the turntable at the exact point where he wants playback to begin without previously cuing up the record.["
2 hrs
accorrere a ogni schiocco di dita
secondo me questa espressione rende la stessa idea di "at a needle's drop", nel senso di essere disponibile ogni volta che la persona (il cliente) lo ritiene necessario
Something went wrong...