Jan 6, 2011 22:09
13 yrs ago
2 viewers *
Deutsch term
bezogen auf
Deutsch > Italienisch
Rechts- und Patentwesen
Recht (allgemein)
Divorce Settlement
Der Antragsteller ist schuldig, auf dem Versicherungskonto Nr. XXX der Antragsgegnerin bei der Deutschen Rentenversicherung Bund Rentenanwartschaften von monatlich 0,84 EUR, bezogen auf den 31.05.2008, durch Beitragszahlung in Höhe von 191.57 EUR zu begründen.
Apologies for asking this long question. The whole sentence is confusing to me. The sums of money don't seem to add up (the divorce was on 22.04.2009) but being a divorce paper I cannot doubt or ask about the correctness of the figures. Many thanks in advance.
Apologies for asking this long question. The whole sentence is confusing to me. The sums of money don't seem to add up (the divorce was on 22.04.2009) but being a divorce paper I cannot doubt or ask about the correctness of the figures. Many thanks in advance.
Proposed translations
(Italienisch)
3 | riferite al | Giorgia Lo Cicero |
Proposed translations
12 Stunden
riferite al
Anwartschaften, die sich auf 2008 beziehen
it's a really quick reply but it seems to mean that
it's a really quick reply but it seems to mean that
Something went wrong...