Mar 26, 2008 13:23
16 yrs ago
3 viewers *
French term

il échet de

French to German Law/Patents Law (general)
Aus einem Rechtsanwaltsschreiben:

....
Cet argument ne résiste pas à l'examen dans la mesure où il convient de raisonner "période par période".

A titre liminaire, il échet d'exposer au tribunal les pratiques adoptées par les défenderesses dans la gestion des sites avant l'intervention de la cession.

....

Proposed translations

+3
9 mins
Selected

ou il échoit (présent) = arriver à échéance = nötig sein/angebracht sein

....
Peer comment(s):

agree Andrea Jarmuschewski : ja, siehe auch http://www.cnrtl.fr/lexicographie/échoir und http://portail.atilf.fr/cgi-bin/dico1look.pl?strippedhw=echo...
1 min
dank Dir Andrea für die Links, bin ein bisschen unter Druck!
agree WMOhlert : bei Stress tut ein weiteres agree bestimmt gut... viel Glück
50 mins
wie gut, dass Du da bist!!!
agree Alfred Satter
53 mins
dank Dir, Alfred
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen Dank dass Du Dir trotz Stress die Zeit für eine Antwort genommen hast!"
+1
11 mins

es ist angezeigt,... zu

...ist es angezeigt, dem Gericht darzulegen,...
Peer comment(s):

agree Alfred Satter
51 mins
Something went wrong...
+1
14 mins

échoir=anheimfallen, zufallen

Langenscheidt: échoir=anheimfallen, zufallen
X hat dem Gericht aufzuzeigen ..., es ist Sache von X, dem Gericht aufzuzeigen
Peer comment(s):

agree Alfred Satter
48 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search