Glossary entry

German term or phrase:

Umsatzverlauf

English translation:

revenue/sales trend // sales development

Added to glossary by Steffen Walter
Feb 4, 2008 13:55
16 yrs ago
1 viewer *
German term

Umsatzverlauf

German to English Bus/Financial Marketing / Market Research
Hello all,

I'm afraid this is all I have - a single term in an Excel spreadsheet otherwise related to medical software. I've asked the client for clarification/an explanation, but don't expect to hear back from them till later, so thought I'd post it on here to see if anyone knew off-hand.

Really, really sorry for the lack of context, but if anyone happens to know, I'd be grateful!

Thanks a lot!

Hilary.
Change log

Feb 21, 2008 18:06: Steffen Walter Created KOG entry

Discussion

Hilary Davies Shelby (asker) Feb 4, 2008:
Client feedback Hi again,
It refers to "development of sales", apparently - how much they have increased. Would "sales development" work?

Thanks a lot!

Proposed translations

+3
15 mins
Selected

revenue/sales trend

Not much more than a guess, of course, so please wait for comments.

To me, "Umsatzverlauf" sounds as if they are talking about the revenue or sales (more US, I think) the co. generates by selling the software your source material is about. Does the spreadsheet include any related figures/diagrams?

--------------------------------------------------
Note added at 20 Min. (2008-02-04 14:16:25 GMT)
--------------------------------------------------

Well, then, they might use the "Umsatz" cell to just enter the figures while the "Umsatzverlauf" could reflect a comparison or trend over time.

--------------------------------------------------
Note added at 46 Min. (2008-02-04 14:42:03 GMT)
--------------------------------------------------

"sales development" might be OK, too.
Note from asker:
The only other thing it includes is another cell containing the word "Umsatz". No diagrams, explanations or further context at all yet, I'm afraid!
Peer comment(s):

agree uli1 : sales development also ok
1 hr
agree Stephen Smith : even just turnover if you have the right context
4 hrs
agree Paul Cohen
7 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
2 hrs

rate (or volume) of turnover

Instead of "turnover,", "sales" may even be clearer
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search