A cosa stanno lavorando i traduttori

Condividi informazioni sul progetto a cui stai lavorando per promuovere il tuo lavoro e tenere traccia della tua cronologia progetti nel tempo. Discuti di questa funzionalità.

A quale progetto di traduzione stai lavorando in questo momento?

Yuko Fujita che pubblicano da ProZ.com hanno condiviso:

Just finished interpreting for a zoom meeting for MORC.


Cool!

I Do That



Yuko Fujita che pubblicano da ProZ.com hanno condiviso:

Translated Corona Virus survey for health care workers


Cool!

I Do That



Yuko Fujita che pubblicano da ProZ.com hanno condiviso:

Finished file for HART in Hawaii


Cool!

I Do That



Yuko Fujita che pubblicano da ProZ.com hanno condiviso:

Just finished 40 page powerpoint file.


Cool!

I Do That



Yuko Fujita che pubblicano da ProZ.com hanno condiviso:

Marriage certificate, Driver's license


Cool!

I Do That



Yuko Fujita che pubblicano da Translators without Borders hanno condiviso:

I finished an ENG to JPN project, Education, 2809 words for Translators without Borders I used SDL Trados. Admission to US public, private and charter school


Cool!

I Do That



  • Da Inglese a Giapponese
  • 2809 parole
Yuko Fujita che pubblicano da ProZ.com hanno condiviso:

English to Japanese Medical


Cool!

I Do That



  • Da Inglese a Giapponese
  • Medical (general)
Yuko Fujita che pubblicano da ProZ.com hanno condiviso:

Rotary International website. English to Japanese


Cool!

I Do That



Yuko Fujita che pubblicano da ProZ.com hanno condiviso:

Translating cover letter for a health insurance company


Cool!

I Do That



Yuko Fujita che pubblicano da ProZ.com hanno condiviso:

Translating Parent/Teacher Handbooks for a Public School District


Cool!

I Do That



Yuko Fujita che pubblicano da ProZ.com hanno condiviso:

Just finished Educational Assessment Report, English to Japanese for Public School in MA


Cool!

I Do That