Bu mövzuya aid səhifələr:   [1 2] >
Poll: The highest earners in the industry are mostly professionals who...
Təhdid postu: ProZ.com Staff
ProZ.com Staff
ProZ.com Staff
SAYTIN HEYYƏTİ
Jul 19

This forum topic is for the discussion of the poll question "The highest earners in the industry are mostly professionals who...".

View the poll results »



 
Maria Teresa Borges de Almeida
Maria Teresa Borges de Almeida  Identity Verified
Portuqaliya
Local time: 00:29
Member (2007)
English to Portuguese
+ ...
Other Jul 19

In theory, the ‘secret’ to earning more should be: being specialized in a niche with low competition, having experience and working full-time. But in practice, I don't know if this is the case and I’m not among the highest-earners...

Dan Lucas
Liviu-Lee Roth
 
Martin Buchet
Martin Buchet
Fransa
Local time: 01:29
English to French
+ ...
Other Jul 19

The secret... own a translation agency

 
Ekaterina Chashnikova
Ekaterina Chashnikova  Identity Verified
Local time: 01:29
Member (2011)
English to Russian
+ ...
Other ⬇️ Jul 19

The highest earners understand marketing (applies to both in-house and freelance professionals) and treat their work as a business if they are freelancers.

Dan Lucas
Jorge Payan
 
writeaway
writeaway  Identity Verified
French to English
+ ...
Other Jul 19

Who are non-stop master networkers.

Charlie Bavington
Rita Translator
 
jyuan_us
jyuan_us  Identity Verified
United States
Local time: 19:29
Member (2005)
English to Chinese
+ ...
Question Jul 20

Ekaterina Chashnikova wrote:

The highest earners understand marketing (applies to both in-house and freelance professionals) and treat their work as a business if they are freelancers.



Why do you think in-house professionals ( I guess you mean in-house translators) who understand marketing are the highest earners? For me, an in-house translator get a fixed salary whether or not they understand marketing.


Ines Radionovas-Lagoutte, PhD
Maria Teresa Borges de Almeida
Liviu-Lee Roth
 
Gennady Lapardin
Gennady Lapardin  Identity Verified
Rusiya Federasiyası
Local time: 02:29
Italian to Russian
+ ...
Other Jul 20

Inherited (in the "time of piece") connections rule the world. The number and amount or mastery of your bids don't matter. If you win a job, it's an open or hidden fruit of connections.

abe(L)solano
 
Changing Jul 20

These days it’s probably those who use MT and AI to churn out vast quantities of work very quickly.

Previously it was those who charged a lot because they were good.


Peter Simon
abe(L)solano
Maria Teresa Borges de Almeida
Kay Denney
Kevin Fulton
Martin Buchet
Elizabeth Joy Pitt de Morales
 
Harishankar Shahi
Harishankar Shahi  Identity Verified
Hindistan
Member (2014)
English to Hindi
+ ...
Other Jul 20

Undoubtedly, who have more connections. And those who have prooves in the foreign language, to show the agency/company more than real quality for a end user. And, also, who always keep things simple to understand for the Project Managers.

abe(L)solano
Jorge Payan
 
Gitte Hovedskov
Gitte Hovedskov
Danimarka
Local time: 01:29
English to Danish
+ ...
...run agencies and refuse to pay translators properly Jul 20

The industry is suffering greatly under a lack of respect for qualified translators.

Martin Buchet
Chris Says Bye
 
Post removed: This post was hidden by a moderator or staff member for the following reason: Unedited since two days
Zea_Mays
Zea_Mays  Identity Verified
İtaliya
Local time: 01:29
Member (2009)
English to German
+ ...
Quality and communication skills Jul 20

As others said, specialization and quality matter, but I think good communication skills also count for a lot, including networking skills and the ability to present yourself and to act in a professional manner = reliability. Clients need to feel that they can build on you.

Rita Translator
 
Matthias Brombach
Matthias Brombach  Identity Verified
Almaniya
Local time: 01:29
Member (2007)
Dutch to German
+ ...
...are mostly professionals who... Jul 20

...won't tell you here in a public forum how they achieved their success (= by what private networks).

 
Kay Denney
Kay Denney  Identity Verified
Fransa
Local time: 01:29
French to English
. Jul 20

As in any business, the best-paid director is the Finance Director. And the best-paid translators are those specialised in finance. Simply because the Finance Department looks after its own.

Dan Lucas
 
Michele Fauble
Michele Fauble  Identity Verified
United States
Local time: 16:29
Member (2006)
Norwegian to English
+ ...
Highest earners Jul 20

The highest earners in the industry are mostly professionals who stand out from the competition.

Liviu-Lee Roth
 
Bu mövzuya aid səhifələr:   [1 2] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Bu forumun moderatoru(-ları)
Jared Tabor[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Poll: The highest earners in the industry are mostly professionals who...






Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »