This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Max Hellwig Németország Local time: 06:13 Tag (2013 óta) angol - német + ...
Pre-recorded or current?
Oct 6, 2022
Is this course pre-recorded? I'm trying to fix a specific problem that I have found fixes for that only work with older versions of my CAT tools. Will I be able to convert Deja Vu X3 termbases for Trados Studio 2021 without using Glossary Converter or other tools that only work for Studio 2019?
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Jorge Payan Kolumbia Local time: 23:13 Tag (2002 óta) német - spanyol + ...
Did you try via TMX?
Oct 6, 2022
I just did it for a 28,000 TUs DVX3 TM. Just open your TM and Extract data ->tmx (UTF-8).
Then I set up a new Studio TM and imported the tmx into it.
Saludos
[Edited at 2022-10-06 16:29 GMT]
[Edited at 2022-10-07 03:43 GMT]
Philippe Locquet
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Hans Lenting Hollandia Tag (2006 óta) német - holland
Loss
Oct 6, 2022
Jorge Payan wrote:
I just did it for a 28,000 TUs DVX3 TM. Just open your TM and Extract data ->tmx (UTF-8).
Then I set up a new Studio TM and imported the tmx into it.
Saludos
[Edited at 2022-10-06 16:29 GMT]
[Edited at 2022-10-06 16:30 GMT]
There will always be a loss because of different handling of segments and export to TMX.
Philippe Locquet
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Hans Lenting Hollandia Tag (2006 óta) német - holland
CafeTran
Oct 6, 2022
Why don’t you mention the cat tool that is part of your plus package too?
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value