This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Vaya, Ana, no me había dado cuenta de que estabas aquí. Cuando pases por Alicante avisa y nos tomamos un café.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Ana Fernandez Испания Local time: 23:57 немецкий => испанский + ...
¡Qué pequeño es el mundo de la traducción!
Oct 17, 2008
Pues a ver si coindicimos Ángel (y los demás). Aunque te veo (y leo) bastante (por las diferentes listas). El asunto del café lo retomaré en cuanto pueda. Queda pendiente.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Tengo una oportunidad en plena Rambla a un precio atractivo para dos. Sería un despacho muy bien situado, en especial para un traductor jurado. Si alguna se ha planteado la posibilidad, que me escriba.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free