Working languages:
English to Polish

szczerk
12 lat współpracy z wydawnictwami

Poland
Local time: 22:36 CEST (GMT+2)

Native in: Polish Native in Polish
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Voiceover (dubbing), Subtitling
Expertise
Specializes in:
Sports / Fitness / RecreationPsychology
NutritionPhotography/Imaging (& Graphic Arts)
Government / PoliticsAdvertising / Public Relations
Poetry & LiteratureEnvironment & Ecology
Social Science, Sociology, Ethics, etc.Cinema, Film, TV, Drama

Rates
English to Polish - Standard rate: 0.11 USD per word / 25 USD per hour

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 4, Questions answered: 5, Questions asked: 2
Payment methods accepted Visa
Portfolio Sample translations submitted: 1
Translation education PhD
Experience Years of experience: 28. Registered at ProZ.com: Sep 2008.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships Towarzystwo Autorów Teatralnych TAT
Software Microsoft Word
CV/Resume English (DOC)
Professional practices szczerk endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.0).
Bio
Hanna Szczerkowska
0 22 644 56 73
509 106 289
[email protected]




Hanna Szczerkowska jest absolwentką Filologii Klasycznej UW oraz PWSTviT. Jako tłumacz zaczynała od przekładów literatury popularnej, potem tłumaczyła prace historyczne m. in. dla Państwowego Instytutu Wydawniczego. Od kilku lat zajmuje się także przekładem dramatu. Tłumaczy z języków angielskiego i hiszpańskiego. Pracowała jako tłumacz i redaktor w studio opracowań filmów Studio Publishing. Ma w swoim dorobku przekłady takich sztuk jak "Dowcip" Margaret Edson, wystawiony w warszawskim teatrze Studio z Teresą Budzisz-Krzyżanowską w roli głównej, "Vincent i Urszula" Nicholasa Wrighta w teatrze Ateneum, sceniczna wersja "Monologów waginy" Eve Ensler oraz "Bash" w warszawskim TR w reżyserii Grzegorza Jarzyny z udziałem Danuty Stenki. Najnowszy przebój teatralny to "Dowód", nagrodzona Pulitzerem sztuka w reżyserii Andrzeja Seweryna w teatrze Polonia Krystyny Jandy. Obecnie współpracuje z wydawnictwem "Znak".

Utwory wydane:

1. D. Thomas, Świat van Gogha, Arkady, 1996
2. L. Earle, Jak dbać o cerę, Książka i Wiedza, 1997
3 G. Spiller, R. Hubbard, Tajemnice kuchni naszych przodków, Książka i Wiedza, 1998
4. C. Kelly, Kobieta i kobieta, 1998
5. A. Norton, Bunt agentów, Amber, 1999
6. G. Benford, Przypływy światła, Amber, 2000
7. H.J.A. Sire, Kawalerowie maltańscy, Państwowy Instytut Wydawniczy, 2000
8. B. Reeves, C. Nass, Media i ludzie, Państwowy Instytut Wydawniczy, 2000
9. I. Pantaeva, Syberyjski sen, Philip Wilson, 2001
10. K. Sullivan, Witaminy i minerały, Könemann, 2001
11. S. O’Shea, Herezja doskonała. Światoburcze życie i zagłada średniowiecznych katarów, Zysk i Spółka, 2002
12. L. Harrison, Klub byłych przyjaciółek. Amber, 2007
13. David Lidsay-Abaire, Claire w gabinecie strachów, Biblioteka miesięcznika TEATR, 2002
14. G. Burke, Ulica Gagarina, Nowa Dramaturgia, Teatr Rozmaitości, 2002
15. J. Galceran, Metoda Gronholma, w: Słowa, rzeczy, imiona. Sześć sztuk z Hiszpanii, Panga Pank, 2008 (z jęz. katalońskiego)

w przygotowaniu

A . Beevor, Walka o Hiszpanię, Znak
R. Service, Towarzysze, Dzieje światowego komunizmu, Znak

Sztuki wystawione:

1. D. Auburn, Dowód, reż. A. Lipiec-Wróblewska, Ateneum, Warszawa 2002; reż. A Seweryn, Polonia, Warszawa 2008.
2. M. Edson, Dowcip, reż. M. Łazarkiewicz, Teatr Studio, Warszawa, 2002
3. E. Ensler, Monologi waginy, reż. A. Figura, Teatr Wybrzeże, Gdańsk, 2002; reż. G. Popowicz, Wrocław, 2003, Teatr Stu, Kraków, 2003
4. G. Burke, Ulica Gagarina, reż F. Falk, Teatr Wybrzeże, Gdańsk, 2003; reż. N. Rakowski, Teatr Polski, Bielsko-Biała, 2003
5. N. Wright, Vincent i Urszula, reż. B. Sass, Teatr Ateneum, Warszawa, 2003
6. D. Gow, Glany na glanc, reż. P. Mikucki, Teatr Tv, 2003
7. D. Nigro, Miłość z oceanu, reż. C. Morawski, Teatr Syrena, Warszawa, 2003
8. D. Lindsay-Abaire, Pomroczność jasna, reż. A. Dziuk, Teatr im. Witkacego, Zakopane, 2003
9. D. Williamson, Pieniądze i przyjaciele, reż. T. Dutkiewicz, Teatr Polski, Bielsko-Biała, 2004; reż. Agnieszka Glińska, Teatr Telewizji 2005
10. A. De Angelis, Stworzenia sceniczne, reż. J. Celeda, spektakl dyplomowy PWSF,Tv i T, 2004; reż. Robert Czechowski, Teatr im. Bogusławskiego, Kalisz 2005
11. N. Labute, Bash, reż. G. Jarzyna, TR, Warszawa, 2004
12. A. Neilson, Zszywanie, reż. A. Augustynowicz, TR, Warszawa, 2004
13. M. Hollinger, Palec boży, Teatr im. Jaracza, Olsztyn, 2004
14. N. LaBute, Strefa zero, reż. M. Łazarkiewicz. Teatr Nowy Praga, Warszawa, 2005; reż. Z. Najmoła, BTD Koszalin, 2005
15. V. Thiessen, Jabłko, reż T. Dutkiewicz, Teatr Polski, Bielsko-Biała 2005 w kooprodukcji z Teatrem im. Wandy Siemaszkowej w Rzeszowie, teatr Komedia, Warszawa, reż T. Dutkiewicz, Warszawa 2007
16. J. Lloyd, D. Croft, Allo! Allo!, reż. R. Talarczyk, Bielsko-Biała 2005
17. A. Beaton, Małe piwo, reż. W. Krzystek, Teatr Telewizji 2005
18. A. Rapp, Honor samuraja, reż. M. Strzępka, Teatr Jeleniogórski, Jelenia Góra 2006, „Poważny jak śmierć, zimny jak głaz, reż. Tomasz Obara, Ludowy, Kraków 2007
19. Jordi Galceran, Metoda Grönholm, reż. P. Łazarkiewicz, teatr Komedia, Warszawa 2007, reż, I Janiszewski, Teatr Nowy, Łódź 2008

Sztuki wydane
Jordi Galceran, Metoda Grönholma, Panga Pank, Kraków 2008
G. Burke, Ulica Gagarina, TR, 2003
David Lindsay Abaire, Claire w gabinecie strachów (Pomrocność Jasna), Biblioteka Teatru, Warszawa 2003
Keywords: literatura piękna, żywienie, nutrition, fiction, science fiction, drama, subtitles, hasła reklamowe, kultura, sztuka. See more.literatura piękna, żywienie, nutrition, fiction, science fiction, drama, subtitles, hasła reklamowe, kultura, sztuka, arts, historia, history, starożytność, giełda, stock market, medycyna, healthcare, witaminy, vitamins, książki dla młodzieży, film, psychologia mediów, psychology of media, joga, yoga, fitness, copywriter, tłumaczenie wierszem, budowle warowne, średniowiecze, Middleages, choroba Addisona, Addison's disease, śródmiąższowe zapalenie pęcherza, cystitis, układ immunologiczny. immunological system, depresja, depression, strategia wojskowa, military strategy. partie polityczne, political parties, tai chi. See less.


Profile last updated
Oct 10, 2008



More translators and interpreters: English to Polish   More language pairs