Membre depuis Oct '07

Langues de travail :
anglais vers français
français vers anglais
espagnol vers anglais
espagnol vers français

Helene Rodriguez
Reliable, professional, and precise

Coquitlam, BC, Canada
Heure locale : 04:35 PDT (GMT-7)

Langue maternelle : anglais (Variants: Canadian, US) Native in anglais
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
8 positive reviews
Type de compte Traducteur et/ou interprète indépendant, Identity Verified Membre confirmé
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Transcription, MT post-editing, Subtitling, Interpreting
Compétences
Spécialisé en :
Poésie et littératureCertificats / diplômes / licences / CV
Enseignement / pédagogieGouvernement / politique
Tourisme et voyagesMédecine : soins de santé
Médecine (général)Général / conversation / salutations / correspondance
Sports / forme physique / loisirsMarketing / recherche de marché

Tarifs

All accepted currencies U. S. dollars (usd)
Activité KudoZ (PRO) Points PRO : 9, Réponses aux questions : 21, Questions posées : 1
Payment methods accepted Chèque, Virement bancaire
Portefeuille Échantillons de traduction proposés: 2
Expérience Années d'expérience en traduction : 17. Inscrit à ProZ.com : Oct 2007. Devenu membre en : Oct 2007.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Références anglais vers français (United States - DSHS)
Affiliations N/A
Logiciels Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, MateCat, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Smartcat, Trados Studio, XTM
CV/Resume CV available upon request
Pratiques professionnelles Helene Rodriguez respecte les pratiques professionnelles ProZ.com's - Liste des pratiques (v1.1).
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Screen new clients (risk management)
  • Network with other language professionals
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Find a mentor
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Transition from freelancer to agency owner
  • Improve my productivity
Bio
Ma langue maternelle est le français. J’ai fait mon éducation secondaire et universitaire en anglais oú j’ai aussi appris l’espagnol. Pendant les années qui ont suivies, j’ai continué a amélioré mes abilités en langues. Il y a à peu près 10 ans, j’ai commencé à travailler comme traductrice de français/anglais et comme agente de liaison pour tout les clients de langue française pour une petite compagnie de Vancouver en Colombie-Britannique. Depuis je me suis déplacée et j’ai continué à faire de la traduction et de l’interprètation, surtout en litérature d’enfants et en science médicale, mais j’emmène aussi grande connaissance en plusieurs sujets et je guarantie un produit final de la plus haute qualité.
Mots clés : children's books, conference interpreter, immigration interpreter, immigration translator, airport interpreter, tourism, medical interpreter, medical translator, sports and recreation interpreter, sports and recreation translator. See more.children's books, conference interpreter, immigration interpreter, immigration translator, airport interpreter, tourism, medical interpreter, medical translator, sports and recreation interpreter, sports and recreation translator, livre d'enfants, interprete, traductrice, traducteur, traduction, traduction medicale, certificat, diplomas, diplomes, certificates translator, tourisme, interprete medical, traduction medical, figure skating, patinage artistique, skating, patinage, patin, glace, ice, skate, patin sur glace, ice skating, patinaje sobre hielo, traduction de patinage artistique, figure skating translation, traduction de patinage sur glace. See less.


Dernière mise à jour du profil
Apr 2