Asked | Open questions | Answered
Points Date Pair Term / Answer given Level Status Gloss
4 Aug 15 '11 ita>rus Via Principe Eugenio виа Принчипе Эудженио pro closed no
- Aug 15 '11 ita>rus Answer hidden by answerer pro closed no
4 Feb 16 '11 ita>rus dal momento che anche per me e' un po' un impegno поскольку/так как/ввиду того, что это (дело) требует времени/сил pro closed ok
4 Feb 16 '11 ita>rus In caso В случае необходимости pro closed ok
4 Dec 30 '10 rus>ita Чтобы ее больше не раздражать per non irritarla ulteriormente pro closed no
4 Dec 23 '10 ita>rus che поскольку/так как/ввиду того, что pro closed ok
4 Dec 20 '10 ita>rus CE NE passa di tempo. пройдёт некоторое время/достаточно времени pro closed ok
4 Dec 6 '10 ita>rus Mannaggia a te См. ниже -> pro closed ok
4 Nov 29 '10 ita>rus che с тем, чтобы, для того, чтобы pro closed ok
4 Nov 16 '10 ita>rus verrà definita о Саре можно сказать, что... pro closed ok
4 Oct 23 '10 ita>rus io me la FAREI... См. ниже -> pro closed no
4 Oct 22 '10 rus>ita Tanto В любом случае, так или иначе pro closed ok
4 Oct 21 '10 rus>ita зайдем сзади entriamo dalla porta di servizio pro closed ok
4 Oct 18 '10 rus>ita ДО 25 октября по 9-ое ноября entro 25 ottobre fino a 9 novembre pro closed ok
4 Oct 18 '10 ita>rus deliziando quanti hanno avuto la fortuna di procurarsi diletto con le sue portat Я бы немного сократила, см. ниже pro closed ok
4 Oct 8 '10 rus>ita По поводу chiamo per l'annuncio pro closed ok
4 Oct 7 '10 ita>rus recupero = ottenimento, получение (возможность получения других фотографий) pro closed ok
4 Oct 6 '10 ita>rus la coppia aperta свободный брак pro closed ok
4 Oct 4 '10 ita>rus fare da secondo o da terzo fino ...я согласен работать на вторых или третьих ролях, pro closed ok
4 Oct 4 '10 ita>rus Non dovessi proprio andarVi bene (...поскольку я человек легко приспосабливающийся), в случае, если я вам не подойду pro closed ok
4 Sep 30 '10 ita>rus Le нет, не la, именно le pro closed ok
4 Sep 27 '10 ita>rus Vicino находился рядом, неподалёку pro closed no
4 Sep 26 '10 ita>rus PER FORZA в обязательном порядке pro closed no
4 Sep 21 '10 ita>rus per acido сойдёшь за язву/придиру/человека с дурным характером pro closed ok
4 Sep 18 '10 ita>rus invece См. ниже pro closed ok
4 Sep 2 '10 ita>rus In proprio в собственном ресторане pro closed ok
4 Sep 2 '10 ita>rus ne` tanto meno ни в коем случае pro closed no
4 Aug 23 '10 ita>rus un pagamento A successo ALLA presentazione a successo = successivamente, dopo, in seguito pro closed ok
4 Aug 7 '10 ita>rus A DOPPIO FILO тесно/неразрывно связанный pro closed ok
4 Aug 6 '10 ita>rus A CARATTERE EMINENTEMENTE PRATICO DI COLLABORAZIONE CONSOLARE практический экзамен для проверки навыков работы в условиях консульства/дип. представительства pro closed no
4 Jul 25 '10 ita>rus con copia incolla См. ниже -> pro closed ok
4 Jul 12 '10 ita>rus fin da subito сейчас же, сразу же pro closed ok
4 Jun 7 '10 ita>rus La misw sul tragico разрисовал всё в мрачных/трагических тонах pro closed ok
4 May 23 '10 ita>rus fossero gli elementi salienti ...- это основные черты, характеризующие... pro closed no
4 May 22 '10 ita>rus danno al golpe ...выдвигают требования назначить чрезвычайное правительство, так эти... называют переворот pro closed ok
4 May 22 '10 ita>rus fiocchi все получат по заслугам, да так, что мало не покажется pro closed ok
4 May 22 '10 ita>rus mandando in soffitta отправив в отставку pro closed ok
- May 22 '10 ita>rus Answer hidden by answerer pro closed ok
4 May 22 '10 ita>rus con giusto il tempo ей бы хватило времени только... pro closed ok
- May 22 '10 ita>rus Answer hidden by answerer pro closed ok
4 May 20 '10 ita>rus piu` che altro в наибольшей мере pro closed ok
4 Jan 12 '09 ukr>ita закрокувати mettersi a camminare, mettersi in marcia easy closed ok
4 Jan 12 '09 ukr>ita потрапляти capitare da qlc parte, cascare, trovarsi easy closed ok
4 May 29 '08 ukr>ita crasotca bella, bellezza, bambolina easy closed ok
NP Apr 30 '08 bul>eng milo kote dear kitty, honey, sweetheart easy closed ok
- Sep 13 '07 eng>rus N/E не установлено pro closed no
Asked | Open questions | Answered