Working languages:
English to Russian
Russian to English

Aleksei Timashkov
Finance, transport, fine arts, 19 y.exp

Armenia
Local time: 13:12 +04 (GMT+4)

Native in: Russian (Variant: Standard-Russia) 
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling, Transcription, MT post-editing, Native speaker conversation
Expertise
Specializes in:
Art, Arts & Crafts, PaintingAutomotive / Cars & Trucks
Medical: CardiologyComputers: Hardware
Computers: SoftwareComputers: Systems, Networks
Construction / Civil EngineeringEnergy / Power Generation
Engineering (general)IT (Information Technology)

Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 4, Questions answered: 6
Blue Board entries made by this user  0 entries
Payment methods accepted Send a payment via ProZ*Pay
Portfolio Sample translations submitted: 10
Experience Years of experience: 20. Registered at ProZ.com: Jan 2023.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Russian (RGPU)
Russian to English (RGPU)
Memberships N/A
Software Lilt, Microsoft Excel, Microsoft Word, OmegaT, Subtitle Editor, Trados Online Editor, Trados Studio
Professional practices Aleksei Timashkov endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Work for non-profits or pro-bono clients
  • Screen new clients (risk management)
  • Network with other language professionals
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Learn more about interpreting / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Buy or learn new work-related software
  • Improve my productivity
Bio

I have a Ph.D. in Art history and theory and an M.A. in English language and literature.

I worked as a Researcher in the Russian Institute for Cultural Reseach. There I partook in organization of more than 10 international conferences on interreligious dialogue and anthropology, held both under the auspices and with direct organizational support from UNESCO. I provided consecutive and simultaneous English/Russian interpretation, translation and proof-reading of the proceedings, support for the participants from abroad.

Later, I was hired as a translator and editor to a software company Peter-Service, where I was responsible mainly for translating and editing translations of instruction manuals for their billing software suite designed for telecom operators. This system is basically a database, so I had to confer with technical writers and programmers to understand what it does and how it does it.

In 2015, I started working as an associate professor at Petersburg State Transport University specialized in training staff for railways. I taught three courses: English, English for Business Purposes, and English for Professional purposes, each term to over 150 graduate and postgraduate students specializing in IT, psychology, railway operation, construction, rolling stock maintenance and more. Occasionally I translated articles on those topics for the faculty members to publish them in peer-reviewed journals.

Since 2016, I have been engaged in working for several clients as a freelance translator at Upwork. My main client was Bloomberg and I am in the Bloomberg Talent Cloud at Upwork. I successfully completed 100% of the 29 jobs I had there and earned more than $30K.

Thus, I have experience in translating in various fields, the main of which are art history, anthropology, finance, IT, databases/programming, railway operation and maintenance.

Keywords: english, russian, finance, localization, fine arts, railway, oil, gas


Profile last updated
Aug 1, 2023



More translators and interpreters: English to Russian - Russian to English   More language pairs