Member since Nov '22

Working languages:
Spanish (monolingual)
English to Spanish
Spanish to English
English (monolingual)

Eloy Diaz Zamudio
No communication barrier ever

Puerto Penasco, Sonora, Mexico
Local time: 12:22 MST (GMT-7)

Native in: Spanish Native in Spanish
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

73 ratings (4.71 avg. rating)
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Native speaker conversation
Expertise
Specializes in:
LinguisticsIdioms / Maxims / Sayings
Medical: CardiologyMedical: Dentistry
Medical: PharmaceuticalsMedical: Instruments
Medical: Health CareMedical (general)
NutritionPsychology

Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates

Payment methods accepted Send a payment via ProZ*Pay
Portfolio Sample translations submitted: 1
Translation education Other - Licenciatura en traducción
Experience Years of experience: 8. Registered at ProZ.com: May 2022. Became a member: Nov 2022.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software N/A
CV/Resume English (PDF)
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Work for non-profits or pro-bono clients
  • Build or grow a translation team
  • Transition from freelancer to another profession
  • Meet new end/direct clients
  • Network with other language professionals
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Learn more about interpreting / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Find a mentor
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Buy or learn new work-related software
  • Improve my productivity
Bio
Expierence!! Been translating and interpreting for family and friends practically my whole life. Been doing it officially for more than six years now. Primarily in the medical field, have expierence as an english teacher/academic director. But willing to take on new tasks, venture out, get even more expierence in any availabale field. 
Keywords: Medical, interpretation, education, food, marketing, trending, music, art, culture


Profile last updated
Mar 4