This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Tradutor e/ou intérprete freelance, Membro verificado
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliações
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Serviços
Translation, Editing/proofreading, Subtitling
Especialização
Especializado em:
Jogos/vídeo games/apostas/cassino
Cinema, filmes, TV, teatro
Internet, comércio eletrônico
Computadores: software
Computadores: hardware
Agricultura
Astronomia e espaço
Mídia/multimídia
Computadores (geral)
Cozinha/culinária
Também trabalha com:
Lingüística
Medicina (geral)
Nutrição
Psicologia
Direito (geral)
Filosofia
Publicidade/Relações públicas
Marketing/pesquisa de mercado
Impressão e publicação
Finanças (geral)
Esportes/forma física/recreação
Contabilidade
Negócios/comércio (geral)
Poesia e literatura
TI (Tecnologia da Informação)
More
Less
Trabalho voluntário
Considerará trabalho voluntário para organizações sem fins lucrativos registradas
Taxas
All accepted currencies
Euro (eur), Pounds sterling (gbp), U. S. dollars (usd)
Help or teach others with what I have learned over the years
Screen new clients (risk management)
Network with other language professionals
Build or grow a translation team
Get help with terminology and resources
Learn more about translation / improve my skills
Learn more about additional services I can provide my clients
Stay up to date on what is happening in the language industry
Improve my productivity
Bio
Hello there! My name is Alex, I'm based in Porto Alegre, Brazil, and I'm a full-time freelancer translator. Currently, I'm concluding my Bachelor's Degree in Languages and Translation at the Federal University of Rio Grande do Sul, one of the finest universities in Brazil. My professional languages are English and Brazilian Portuguese.
I have an average output of 5k+ words translated per day. This includes texts from various fields, such as:
broadcasting;
medical academic articles;
entertainment news;
short stories;
e-books;
video game localization;
nutrition articles;
herbology texts;
software manuals, and much more!
TOOLS
I work with Trados Studio, MemoQ, Wordfast, OmegaT, Smartcat, Matecat, or any tool you prefer!
EDUCATIONAL BACKGROUND
Bachelor’s Degree in Languages and Translation – Federal University of Rio Grande do Sul (UFRGS)