This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliaciones
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
inglés al italiano: Civil War - Guns n' Roses Detailed field: Música
Texto de origen - inglés Look at your young men fighting
Look at your women crying
Look at your young men dying
The way they've always done before
Look at the hate we're breeding
Look at the fear we're feeding
Look at the lives we're leading
The way we've always done before
My hands are tied
The billions shift from side to side
And the wars go on with brainwashed pride
For the love of God and our human rights
And all these things are swept aside
By bloody hands, time can't deny
And are washed away by your genocide
And history hides the lies of our civil wars
D'you wear a black armband
When they shot the man who said "peace could last forever"
And in my first memories they shot Kennedy
I went numb when I learned to see
So I never fell for Vietnam
We got the wall of D.C. to remind us all
That you can't trust freedom
When it's not in your hands
When everybody's fighting
For their promised land and...
I don't need your civil war
It feeds the rich while it buries the poor
You power hungry sellin' soldiers
In a human grocery store
Ain't that fresh
I don't need your civil war...
Look at the shoes you're filling
Look at the blood we're spilling
Look at the world we're killing
The way we've always done before
Look in the doubt we've wallowed
Look at the leaders we'we followed
Look at the lies we've swallowed
And I don't want to hear, no more...
My hands are tied
For all I've seen has changed my mind
But still the wars go on as the years go by
With no love of God or human rights
'Cause all these dreams are swept aside
By bloody hands of the hypnotized
Who carry the cross of homicide
And history bears the scars of our civil wars...
I don't need your civil war
It feeds the rich while it buries the poor
You power hungry sellin' soldiers
In a human grocery store
Ain't that fresh
I don't need your civil war......
I don't need one more war...
What's so civil 'bout war anyway?
Traducción - italiano Guardate i vostri giovani combattere
Guardate le vostre donne piangere
Guardate i vostri giovani morire
Nel modo in cui hanno sempre fatto
Guardate l'odio che stiamo allevando
Guardate la paura che stiamo alimentando
Guardante le vite che stiamo conducendo
Nel modo in cui abbiamo sempre fatto
Le mie mani sono legate
I miliardi si spostano da un lato all'altro
E le guerre continuano con l'orgoglio indottrinato
Per l'amore di Dio e dei nostri diritti umani
E tutte queste cose sono spazzate via
Da mani insanguinate che il tempo non può negare
E sono cancellate dal vostro genocidio
E la storia nasconde le menzogne delle nostre guerre civili
Indossavi una fascia nera sul braccio
Quando spararono l'uomo che diceva "La pace potrebbe durare per sempre"
E nei miei primi ricordi spararono Kennedy
Diventai insensibile quando imparai a vedere
Così non ho mai creduto nel Vietnam
Abbiamo i muri di Washington per ricordare a noi tutti
Che non puoi credere nella libertà
Finché non è nelle tue mani
Quando tutti stanno lottando
Per la loro terra promessa e...
Non ho bisogno della vostra guerra civile
Nutre il ricco mentre sotterra il povero
Il vostro potere affamato che vende soldati
In una drogheria di carne umana
Non è una novità
Non ho bisogno della vostra guerra civile...
Guardate le scarpe che state indossando
Guardate il sangue che stiamo spargendo
Guardate il mondo che stiamo uccidendo
Nel modo in cui abbiamo sempre fatto
Guardate il dubbio in cui siamo sprofondati
Guardate i capi che abbiamo seguito
Guardate le menzogne che abbiamo ingoiato
E io non voglio sentirne più...
Le mie mani sono legate
Poiché tutto ciò che ho visto ha cambiato la mia mente
Ma ancora le guerre continuano mentre gli anni passano
Senza amore di Dio o dei diritti umani
Perché tutti questi sogno vengono spazzati via
Dalle mani insanguinate degli ipnotizzati
Che portano la croce dell'omicidio
E la storia porta le cicatrici delle nostre guerre civili...
Non ho bisogno della vostra guerra civile
Nutre il ricco mentre sotterra il povero
Il vostro potere affamato che vende soldati
In una drogheria di carne umana
Non è una novità
Non ho bisogno della vostra guerra civile.......
Non ho bisogno di un'altra guerra...
Cosa c'è poi di così civile in una guerra?
español al italiano: Molinos de viento - Mago de Oz Detailed field: Música
Texto de origen - español Si acaso tu no ves
Mas allá de tu nariz
Y no oyes a una flor reír
Si no puedes hablar
Sin tener que oír tu voz
Utilizando el corazón
Amigo Sancho escúchame
No todo tiene aquí un porqué
Un camino lo hacen los pies
Hay un mundo por descubrir
Y una vida que arrancar
De brazos del guión final
A veces siento al despertar
Que el sueño es la realidad
Bebe, danza, sueña
Siente que el viento
Ha sido echo para ti
Vive, escucha y habla
Usando para ello
El corazón
Siente que la lluvia
Besa tu cara
Cuando haces el amor
Grita con el alma
Grita tan alto
Que de tu vida, tu seas
Amigo el único actor
Sí acaso tu opinión
Cabe en un sí o un no
Y no sabes rectificar
Si puedes definir
El odio o el amor
Amigo que desilusión
No todo es blanco
O negro: es gris
Todo depende del matiz
Busca y aprende a distinguir
La luna puede calentar
Y el sol tus noches acunar
Los arboles mueren de pie
He visto un manantial llorar
Al ver sus aguas ir al mar
Bebe, danza, sueña
Siente que el viento
Ha sido echo para ti
Vive, escucha y habla
Usando para ello
El corazón
Siente que la lluvia
Besa tu cara
Cuando haces el amor
Grita con el alma
Grita tan alto
Que de tu vida, tu seas
Amigo el único actor
Bebe, danza, sueña
Siente que el viento
Ha sido echo para ti
Vive, escucha y habla
Usando para ello
El corazón
Siente que la lluvia
Besa tu cara
Cuando haces el amor
Grita con el alma
Grita tan alto
Que de tu vida, tu seas
Amigo el único actor
Traducción - italiano Se per caso tu non riesci a vedere
Più in là del tuo naso
E non senti un fiore ridere
Se non puoi parlare
Senza dover sentire la tua voce
Usando il cuore
Amico Sancho ascoltami
Non tutto qui ha un perché
Un cammino lo si percorre con i piedi
C'è un mondo da scoprire
E una vita da percorrere
Di braccia nella scena finale
A volte sento svegliandomi
Che il sogno è la realtà
Bevi, danza, sogna
Senti che il vento
È stato fatto per te
Vivi, ascolta e parla
Usando per quello il cuore
Senti che la pioggia
Bacia il tuo viso
Quando tu fai l'amore
Grida con l'anima
Grida così forte
Affinché tu sia nella tua vita
Amico, lunico attore
Se per caso la tua opinione
Diventa un si o un no
E non sai cambiare idea
Se puoi definire
Lodio e lamore
Amico che disillusione!
Non tutto è bianco
O nero: è grigio
Tutto dipende dalla sfumatura
Cerca e apprendi a distinguerla
La luna può riscaldare
E il sole le tue notti può cullare
Gli alberi muoiono in piedi
Ho visto una sorgente piangere
Mentre vedeva le sue acque andare verso il mare
Bevi, danza, sogna
Senti che il vento
E' stato fatto per te
Vivi, ascolta e parla
Usando per quello
Il cuore
Senti che la pioggia
Bacia il tuo viso
Quando fai l'amore
Grida con l'anima
Grida così forte
Che della tua vita, tu sia
Amico l'unico attore
Bevi, danza, sogna
Senti che il vento
E' stato fatto per te
Vivi, ascolta e parla
Usando per quello
Il cuore
Senti che la pioggia
Bacia il tuo viso
Quando fai l'amore
Grida con l'anima
Grida così forte
Che della tua vita, tu sia
Amico l'unico attore
More
Less
Formación en el ámbito de la traducción
Master's degree - Università della Calabria
Experiencia
Años de experiencia: 11 Registrado en ProZ.com: May 2019
inglés al italiano (UNICAL) italiano al inglés (UNICAL) español al italiano (Diplomas of Spanish as a Foreign Language) inglés al italiano (International English Language Testing System) italiano al inglés (International English Language Testing System)
español al italiano (UNICAL) español al inglés (UNICAL) italiano al español (Diplomas of Spanish as a Foreign Language) inglés al español (UNICAL)
More
Less
Miembro de
N/A
Software
Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, FinalSub, Localizer, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, MotionPoint, MovieCaptioner, ProZ.com Translation Center, Trados Online Editor
Bio
I got a Master's degree in foreign languages and literatures (major in English and Spanish). I am currently working at some essays for publication. I have a professional experience as a translator, reviewer and teacher. I translated legal documents and scientific papers, but I have a specialization in literature.