Working languages:
French to Croatian
Spanish to Croatian
Croatian to French

Nikolina Girardy Blazekovic

Local time: 22:29 CEST (GMT+2)

Native in: Croatian Native in Croatian, French Native in French
Send email
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Transcription
Expertise
Specializes in:
Construction / Civil EngineeringCooking / Culinary
General / Conversation / Greetings / LettersReal Estate

Rates
French to Croatian - Rates: 0.12 - 0.15 EUR per word
Spanish to Croatian - Rates: 0.12 - 0.15 EUR per word
Croatian to French - Rates: 0.12 - 0.15 EUR per word
Croatian to Spanish - Rates: 0.12 - 0.15 EUR per word
Spanish to French - Rates: 0.12 - 0.15 EUR per word

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 16, Questions answered: 13
Translation education Master's degree - FACULTE DE LETTRES ZAGREB
Experience Years of experience: 22. Registered at ProZ.com: Jul 2012.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint
Bio
Welcome on my profile!

I am happy to welcome you here and would like to show you that you will not waste your time. Here is what you can find:

 10 years translating experience
 Translator specialized in building translations :
• Construction law
• Building material and technology
• Call for tenders
• Technical and general specifications
• Promises of sale and sale contracts
• Schedule of condition of property
• Litigation in building field
• Summons to attend the Annual general meeting of owners
• Creating and dissolving a real estate investment trust
• Etc
 Target languages: Croatian and French (native languages)
 Source languages : Croatian, French and Spanish
 Authentic and faithful translations: you will not make any difference between the translated and the original text
 Developed customer service
 Confidentiality

Thank you for your visit. Let’s start together a successful translation business!

* * * * * *

Bonjour et bienvenus sur mon profil !

Je suis heureuse de vous accueillir et j’aimerais vous démontrer que vous n’allez pas perdre votre temps ici. Voici ce que vous y trouverez :

 10 ans d’expérience
 Traductrice spécialisée dans le domaine de la construction et du bâtiment :
• Juridiction du bâtiment
• Matériaux et techniques de construction
• Appels d’offre
• CCAP/CCTP
• Promesses et contrats de vente
• VEFA
• Contrats de réservation
• Etat des lieux
• Contentieux dans le bâtiment
• Convocations aux assemblées des copropriétaires
• Création et dissolution de SCI
• Etc
 Langues d’arrivée : croate et français (langues maternelles)
 Langues source : croate, français et espagnol
 Traductions authentiques : vous ne saurez pas distinguer le texte traduit du texte d’origine
 Fort sens du service au client
 Confidentialité

Merci d’avoir pris le temps de visiter mon profil. A très bientôt pour une collaboration réussie !
Keywords: croate, espagnol, français, construction, bâtiment, promotion immobilière, hrvatski, spanjolski, francuski, gradjevinarstvo. See more.croate, espagnol, français, construction, bâtiment, promotion immobilière, hrvatski, spanjolski, francuski, gradjevinarstvo, croatian, spanish, french, building. See less.


Profile last updated
Sep 20, 2012