Ich lebe und arbeite seit nunmehr beinahe 6 Jahren als Übersetzerin und Korrektorin der deutschen Sprache in Poznań/Polen. In dieser Zeit habe ich an verschiedenen Projekten mitgearbeitet, wie z. B. der Erstellung des Wielki Słownik polsko-niemiecki/niemiecko-polski der Firme PWN, wofür ich ebenfalls die Aufnahmen der Lemmata gemacht habe. Darüber hinaus habe ich Übersetzungen und Korrekturen für die Firmen Poleng, LIDEX und SupermemoWorld u. a. angefertigt. Für letztere Firma sowie für den Lehrbuchverlag Wagros habe ich ebenfalls Aufnahmen für Lehrbücher bzw. Sprachlernprograme gamcht. |