Transit Tópico cartaz: Goran Tasic
| Goran Tasic Sérvia Local time: 04:03 Membro (2006) inglês para sérvio + ...
Danas sam dobio jednu interesantnu ponudu za saradnju, medjutim zahtevali su da se radi u Transit-u. E sada, ja pretpostavljam da je to neki software (za koji naravno nisam cuo). Zna li neko o cemu se zapravo radi i po cemu se razlikuje od Trados-a?????? | | | Transit Satellite PE | Jul 15, 2004 |
Firma STAR Language Technology & Solutions nudi softver za olaksavanje prevodjenja, koji slicno kao Trados radi na principu memorisanja vec prevedenih recenica, samo sto se u jednoj stvari bitno razlikuje od Tradosa. Postoje dve verzije programa: 1. puna verzija, za firme i prevodilacke agencije, koja je prilicno skupa i isplati se samo ako se istovremeno rade prevodi na vise jezika. Druga verzija je besplatna za prevodioce. Zove se Transit Satellite PE i moze se besplatno skinuti ... See more Firma STAR Language Technology & Solutions nudi softver za olaksavanje prevodjenja, koji slicno kao Trados radi na principu memorisanja vec prevedenih recenica, samo sto se u jednoj stvari bitno razlikuje od Tradosa. Postoje dve verzije programa: 1. puna verzija, za firme i prevodilacke agencije, koja je prilicno skupa i isplati se samo ako se istovremeno rade prevodi na vise jezika. Druga verzija je besplatna za prevodioce. Zove se Transit Satellite PE i moze se besplatno skinuti sa zvanicne internet stranice firme STAR. Tom "satelitskom" verzijom mogu se obradjivati samo projekti koje neko drugi (npr. agencija) sastavi. Vidi pod: http://www.star-solutions.net/html/eng/support/Transit-SAT-PE.html Ja sam do sad vec 2-3 puta prevodila s tim softverom i mogu da ti kazem da nije los. Jako jednostavno se uci baratanje sa programom, pa cak postoji i besplatan programcic za "obuku". Preporucila bih ti da ga u svakom slucaju skines, instaliras i malo uvezbas rad s njim, a pre ili kasnije ce se investirano vreme vec isplatiti. Sto kazu "leba ne jede", jedino sto zauzima malo mesta na kompjuteru. Pozdrav Sandra ▲ Collapse | | | Goran Tasic Sérvia Local time: 04:03 Membro (2006) inglês para sérvio + ... CRIADOR(A) DO TÓPICO
Najlepse hvala Sandra. Vozdra Goran | | | ili "transit" ili SDLX lite | Sep 28, 2004 |
>>Goran Tasic wrote: >Danas sam dobio jednu interesantnu ponudu za saradnju, medjutim >zahtevali su da se radi u Transit-u. kad ti se to desi, da zahtevaju, ti mozes biti spreman da odgovoris: da, moze u "transitu"(lite verzija), kako je rekla koleginica, ili u "SDLX"-u, verzija lite. Oni sue podeseni da primi pripremljen segmentovan fajl za obradu u tvom satelitskom Transitu ili SDLX-u. Medjutim, Wordfast obavlja puno toga, za manje pare, ravan je Tradosu... See more >>Goran Tasic wrote: >Danas sam dobio jednu interesantnu ponudu za saradnju, medjutim >zahtevali su da se radi u Transit-u. kad ti se to desi, da zahtevaju, ti mozes biti spreman da odgovoris: da, moze u "transitu"(lite verzija), kako je rekla koleginica, ili u "SDLX"-u, verzija lite. Oni sue podeseni da primi pripremljen segmentovan fajl za obradu u tvom satelitskom Transitu ili SDLX-u. Medjutim, Wordfast obavlja puno toga, za manje pare, ravan je Tradosu (i mnogo bolji) a skoro bolji i od Sdlx-a. Ja ne rabim te proizvode, osim u lite formi. Koristim OmegaT, baziran na Javi, multiplatform, jednostavan. On ne broji "fuzzy matches", ali je jedna pristojna, ozbiljna i jednostavna aplikacija, i pripada projektu opensource. mejlista: http://groups.yahoo.com/group/OmegaT/ - gde se mozes upoznati sa detaljima. poz, D ▲ Collapse | | | Não há um moderador designado especificamente para este fórum. Para reportar violações às regras do site ou para obter ajuda, favor contatar a equipe do site » Transit No recent translation news about Sérvia. |
CafeTran Espresso | You've never met a CAT tool this clever!
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Buy now! » |
| Wordfast Pro | Translation Memory Software for Any Platform
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
Buy now! » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |