Translation glossary: Verlagswesen

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 51-100 of 153
« Prev Next »
 
fidélitéKundentreue 
français vers allemand
Ful, leFulfillment 
français vers allemand
FulfillmentFulfillment (Datenerfassung) 
français vers allemand
gestion des rejetsVerwaltung der Rückläufe 
français vers allemand
gestion ruptures prestatairesFehlbestände Dienstleister 
français vers allemand
grâce copyNachlieferungen 
français vers allemand
grands comptesGroßkunden 
français vers allemand
groupe urs et terrainGruppe urs + Vor-Ort 
français vers allemand
groupeursWBZ-Unternehmen + "Groupeurs" 
français vers allemand
hors-sériesSonderausgaben 
français vers allemand
injectionsInjektionen (i. S. von Einspeisungen) 
français vers allemand
installation sur factureEinstellung auf Kategorie Rechnung 
français vers allemand
interlignes pour leurs titresInterlignes 
français vers allemand
lettres de d'attente, de substitution, de remplacementWarteschreiben, Substitutionsschreiben, "Ersetzt"-Schreiben (3 unterschiedliche Schreiben !) 
français vers allemand
libération, gestion d'une ...Freisetzung 
français vers allemand
maître/esclaveHaupt- und Folgeprodukt 
français vers allemand
mono/multiMono-/Multititel 
français vers allemand
montage d'opérations en interneInterne Vorbereitung von Aktionen 
français vers allemand
multi canal, démarches ...Multikanal-Aktionen 
français vers allemand
n° compostage??? n° compostage*** 
français vers allemand
n° TP - entrée par n° de facture, n° TP ou n° d'abonnéNummer Zahlungsvorgang ??? TP-Nr. 
français vers allemand
NPAI (N'habite Plus à l'Adresse Indiquée)UPV (unzustellbarer Postversand) 
français vers allemand
numéro de lien foyerHaushaltsidentnummer 
français vers allemand
numéroAusgabe 
français vers allemand
offre combinéeKombiangebot 
français vers allemand
offre de couplageKoppelangebot 
français vers allemand
offre groupéeSammelangebot 
français vers allemand
offre suggéré par un scoreAngebot auf der Grundlage eines Punktestandes 
français vers allemand
offres d'extensionBezugserweiterungsangebot 
français vers allemand
opérations "terrein"Vorort-Aktionen 
français vers allemand
ordonnancerabarbeiten 
français vers allemand
ouverture sur le portage à grande echellein großem Maßstab auf Zeitungsausträger zuzugreifen 
français vers allemand
PADF (Prélèvement à Date Fixe)Monatsrhythmus des Bankeinzugs 
français vers allemand
paiement à l'acteFallweise Zahlung 
français vers allemand
paramétrageParametrierung 
français vers allemand
paramétrage des niveaux d'affichageParametrierung der Darstellungsebenen 
français vers allemand
période comptableBuchungszeitraum 
français vers allemand
pilotage du posé sélectifSteuerung der gespeicherten selektierten Daten 
français vers allemand
plateforme de recette pour le clientErlös 
français vers allemand
pose d'une relance ... sur un numéro servi par le tirageNachfassen auf eine bereits ausgelieferte Ausgabe 
français vers allemand
posésgespeicherte Daten 
français vers allemand
posés sur service dans l'applicationauf "Service" gesetzt(e) Aufträge in der Anwendung 
français vers allemand
poste fulFulfillmentposten 
français vers allemand
prélèvementBankeinzug (anstatt Abbuchung !) 
français vers allemand
primes posées sur assurage/tirageauf "Assurage"/Versand gesetzte Prämien 
français vers allemand
prix de lancementEinführungspreis 
français vers allemand
prix par tranche déjà utilisé"prix utilisé" oder "tranche utilisée" ? 
français vers allemand
processus au fil de l'eaukontinuierlicher Prozess 
français vers allemand
produit (physisch)Produkt 
français vers allemand
« Prev Next »
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search