Glossary entry

Spanish term or phrase:

Medicina Familiar

German translation:

Familienmedizin

Added to glossary by Ralf Peters
Jul 11, 2011 10:43
12 yrs ago
8 viewers *
Spanish term

Medicina Familiar

Spanish to German Medical Medical: Health Care Bezeichnung eines medizinischen Bereichs in Mexiko�
Es gibt bei der IMSS eine Abteilung: UMS = Unidad de Medicina Familiar und auch sonst taucht der Begriff öfters im mexikanischen Gesundheitswesen auf. Ich habe ihn bisher mit "Allgemeinmedizin" übersetzt. Ist das richtig?
Change log

Jul 12, 2011 11:30: Ralf Peters Created KOG entry

Proposed translations

+2
13 mins
Selected

Familienmedizin

wird das wohl auch in Mexiko genannt, zumindest auf einer mehrsprachigen Webseite einer dortigen Uni
Peer comment(s):

agree ML Sanchez T : oder so. Ich finde ich es ist auch treffend.
6 mins
agree Karin R : ja finde ich auch passender, da die Familienmedizin schon andere Schwerpunkte setzt als die Allgemeinmedizin
3 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen Dank!"
+2
2 mins

Allgemeinmedizin

Institut für Allgemeinmedizin: Hr. Avila
allgemeinmedizin.charite.de/institut/mitarbeiter/.../hr_avila/ - Im Cache1997-2000, Facharztausbildung für Allgemeinmedizin (Medicina Familiar y Comunitaria) im Hospital Ramon y Cajal (Madrid). 1989-1995, Studium der Humanmedizin ...
Peer comment(s):

agree Marga Shaw
24 mins
agree Maria Marangio : Ja, denn als Hausarzt kann ich theoretisch auch den Frauenarzt / Lungenfacharzt / Dermatologen nehmen wenn ich nur dorthin gehe, die allgemeine Versorgung aller Familienmitglieder kommt so zur Geltung
2 hrs
Something went wrong...
18 mins

Hausarzt

Ja, ich wurde es auch so übersetzen. Beim IMSS bekommt man den Artz zugewiesen, dieser Artz kümmert sich dann um die Familie (Vater, Mutter, Kinder) und überweist sie an den jeweiligen Spezialisten oder veranlasst die weiteren Schritte. Die Akte wandert von Arzt zu Artz landet aber immer beim Hausartz wieder. Das Model ist ähnlich dem in Dt. angestrebten hausarztzentrierten Versorgung jedoch liegt der wesentliche Unterschied darin, dass dort keine freie Artzwahl innerhalb der öffentlichen Versorgung (IMSS oder ISSTE) besteht. Die Vorgehensweise bei private ärztliche Konsultationen oder Versicherungen ist anders ist aber hier nicht das Thema.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search