Dec 5, 2007 20:16
16 yrs ago
1 viewer *
Spanish term
Les recordamos que activar tu Buzon, ver y escuchar tuz sms es totalmente grati
Spanish to German
Other
Media / Multimedia
handymenü
Hallo,
Das ist eine übersetzung Für die Sprachauswahl von Handy. Wie wäre die formelle Aussage eines netzbetreibers in Deutschland?!
Vielen Dank!
Das ist eine übersetzung Für die Sprachauswahl von Handy. Wie wäre die formelle Aussage eines netzbetreibers in Deutschland?!
Vielen Dank!
Change log
Dec 5, 2007 20:25: Tomás Cano Binder, BA, CT changed "Language pair" from "German to Spanish" to "Spanish to German"
Proposed translations
40 mins
Wir erinnern Sie daran, Ihr Postfach zu aktivieren, das Ansehen und Abhören deiner SMS ist absolut
... gratis.
Beide Teilsätze passen nicht zusammen. Wegen dieses Mischmasches, dessen Inhalt ich nachimpfunden habe (ich habe kein Handy dieser Art), nur eine niedrige Bewertung
Beide Teilsätze passen nicht zusammen. Wegen dieses Mischmasches, dessen Inhalt ich nachimpfunden habe (ich habe kein Handy dieser Art), nur eine niedrige Bewertung
41 days
Vergessen Sie nicht, dass die Aktivierung Ihrer Mailbox sowie das Anzeigen und Abhören Ihrer SMS ...
völlig kostenlos ist.
Andere Variante:
Denken Sie daran, dass ...
Beachten Sie, dass ...
Die wörtliche Übersetzung 'Wir erinnern Sie daran' entspricht nicht dem deutschen Sprachgebrauch; sie klingt steif, künstlich und eben wörtlich übersetzt.
Also:
buzón = buzón de voz = Mailbox.
Manche Betreiber bieten einen 'Leseservice', bei dem eingegangene SMS-Nachrichten vorgelesen werden.
--------------------------------------------------
Note added at 41 Tage (2008-01-15 21:07:03 GMT)
--------------------------------------------------
In dieser Mailbox werden Sprachnachrichten gespeichert; sie entspricht dem Anrufbeantworter des regulären Telefons. 'Postfach' stammt aus der E-Mail-Terminologie. Üblicher wäre allerdings der 'Posteingang', der in etwa der 'bandeja de entrada' entsprechen würde.
Andere Variante:
Denken Sie daran, dass ...
Beachten Sie, dass ...
Die wörtliche Übersetzung 'Wir erinnern Sie daran' entspricht nicht dem deutschen Sprachgebrauch; sie klingt steif, künstlich und eben wörtlich übersetzt.
Also:
buzón = buzón de voz = Mailbox.
Manche Betreiber bieten einen 'Leseservice', bei dem eingegangene SMS-Nachrichten vorgelesen werden.
--------------------------------------------------
Note added at 41 Tage (2008-01-15 21:07:03 GMT)
--------------------------------------------------
In dieser Mailbox werden Sprachnachrichten gespeichert; sie entspricht dem Anrufbeantworter des regulären Telefons. 'Postfach' stammt aus der E-Mail-Terminologie. Üblicher wäre allerdings der 'Posteingang', der in etwa der 'bandeja de entrada' entsprechen würde.
Something went wrong...