Glossary entry

Spanish term or phrase:

Cargos proveedores

German translation:

Lieferantenausgaben/ Verbindlichkeiten

Added to glossary by Teresa-Maria Zielenkewitz (X)
Nov 21, 2011 08:20
12 yrs ago
1 viewer *
Spanish term

Cargos proveedores

Spanish to German Bus/Financial Accounting
Es handelt sich um einen Bilanzposten.

Discussion

Teresa-Maria Zielenkewitz (X) (asker) Nov 22, 2011:
Hallo zusammen!

Vielen Dank für eure Antworten. Ja, es handelt sich um einen passiven Bilanzposten, aber mehr Kontext habe ich leider nicht. Ja, die "cargos" waren das Problem. Ich habe mich nun für eine Übersetzung von "cargos" im Sinne von "Verbindlicheiten" entschieden und den Posten mit "Lieferverbindlichkeiten" übersetzt.
Marc Lehnart Nov 21, 2011:
Bei einem passiven Bilanzposten müsste es sich normalerweise um "Lieferverbindlichkeiten", bzw. etwas weiter gefasst um "Verbindlichkeiten aus Lieferungen und Leistungen" handeln.
Katja Schoone Nov 21, 2011:
Bisschen mehr Kontext wäre nicht schlecht. Es ist so kalt, dass meine Glaskugel mit Reif überzogen ist. Das könnten Belastungsbuchungen von Lieferanten sein, kann aber auch was komplett anderes sein. Welche Branche, welches Land etc.?

Proposed translations

1 hr
Selected

Lieferantenausgaben/ Verbindlichkeiten

Saludos
Note from asker:
¡Saludos y muchas gracias!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen Dank!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search