Glossary entry

Italiano term or phrase:

management di linea

Inglese translation:

line management

Added to glossary by EirTranslations
Mar 14, 2013 08:47
11 yrs ago
2 viewers *
Italiano term

management di linea

Non-PRO Da Italiano a Inglese Affari/Finanza Affari/Commercio (generale)
Please see below thanks

(name of bank) ha infatti previsto che l’adeguatezza e l’integrità delle strutture e dei sistemi a supporto dell’erogazione dei servizi, nonché la corretta applicazione delle policy e della regolamentazione interna, siano accertate dal management di linea mediante controlli e monitoraggi continuativi e verifiche periodiche.
La funzione di Internal Audit è dotata di appropriate risorse tecnologiche e dispone, esclusivamente a fini di consultazione ed interrogazione, di specifici accessi ai diversi applicativi utilizzati da (name of bank), funzionali all’attività di controllo.
Proposed translations (Inglese)
4 +5 line management
Change log

Mar 14, 2013 09:37: BrigitteHilgner changed "Level" from "PRO" to "Non-PRO"

Mar 14, 2013 09:39: writeaway changed "Field (specific)" from "Finanza (generale)" to "Affari/Commercio (generale)"

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (3): Susanna Garcia, Kate Chaffer, BrigitteHilgner

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+5
0 min
Selected

line management

i.e. by the line manager (or managers)
Peer comment(s):

agree Giovanni Pizzati (X)
2 min
agree Catherine Salbashian
41 min
agree writeaway : this is definitely non-pro. it's the same terminology in all languages afaik. Spanish should look very similar; French certainly does.
46 min
agree Antonio Tomás Lessa do Amaral
1 ora
agree PJV10
5 ore
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thx"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Cerca un termine
  • Lavori
  • Forum
  • Multiple search