Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
(verb), in einem Zitat
Spanish translation:
los paréntesis indican que en la frase citada original el verbo no estaba exactamente en ese lugar
Added to glossary by
Gely
Jun 26, 2005 12:43
18 yrs ago
German term
Frase
German to Spanish
Other
Social Science, Sociology, Ethics, etc.
Sociología
Nicht „nur in Wirtschaft und Unternehmen (hängt) eine gute Zukunft an den kreativen Fähigkeiten von Menschen, an schöpferischen Akten, etwas zu denken und zu machen, was es vorher nicht gegeben hat.“
Proposed translations
(Spanish)
3 +3 | frase abajo | Gely |
4 +1 | depende | ingridbram |
Proposed translations
+3
1 hr
Selected
frase abajo
"Un futuro favorable, no solamente en la economía y en la empresa, depende de las facultades creativas humanas, de sus actos creadores, para pensar y hacer algo que no había antes".
Seguramente será una cita de palabras dichas o escritas de alguien, en las que el verbo iba en otra parte, y por eso aquí aparece entre paréntesis, porque en el original no estaba ahí.
Seguramente será una cita de palabras dichas o escritas de alguien, en las que el verbo iba en otra parte, y por eso aquí aparece entre paréntesis, porque en el original no estaba ahí.
Peer comment(s):
agree |
vpalmeiro
1 hr
|
agree |
Miguel Martin
: estoy contigo
5 hrs
|
agree |
Gisel Moya Knautz
10 hrs
|
muy amables
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "¡gracias!"
+1
4 hrs
depende
Un futuro ventajoso no depende solamente de la economía o de la empresa, sino también de las capacidades creativas humanas, actitudes creativas, pensar en algo y actuar en cosas que anteriormente no hayan existido.
otra idea
otra idea
Peer comment(s):
agree |
.xyz (X)
17 hrs
|
Gracias SK123
|
Discussion