Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Fleisch-, Geflügel- und Pfannengerichte
Italian translation:
Specialità al tegame e piatti di carni bianche e rosse
Added to glossary by
Befanetta81
Jul 24, 2009 09:06
14 yrs ago
1 viewer *
German term
Fleisch-, Geflügel- und Pfannengerichte
German to Italian
Other
Cooking / Culinary
Eine feurig-scharfe Mischung für Fleisch-, Geflügel- und Pfannengerichte. Verleiht Tortillas, Enchilladas und Saucen die richtige mexikanische Note.
Proposed translations
(Italian)
4 | Specialità al tegame e piatti di carni bianche e rosse | Silvia Prendin |
3 | piatti di carne sia rossa che bianca e spadellate | Katia DG |
Change log
Jul 30, 2009 14:53: Befanetta81 changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/49422">Befanetta81's</a> old entry - "Fleisch-, Geflügel- und Pfannengerichte"" to ""Specialità al tegame e piatti di carni bianche e rosse""
Proposed translations
2 days 4 hrs
Selected
Specialità al tegame e piatti di carni bianche e rosse
Con "al tegame" puoi indicare sia il tipo di cottura che il servizio (tipo Rösti per esempio)
4 KudoZ points awarded for this answer.
6 mins
piatti di carne sia rossa che bianca e spadellate
direi così
Something went wrong...