Oct 19, 2023 13:31
7 mos ago
9 viewers *
French term
(compresseur) dessanglé
French to Russian
Tech/Engineering
Engineering (general)
Добрый день,
Прошу помочь с переводом слова "dessangler" в описании компрессора холодильного агрегата. Фраза встречается в списке моментов, на которые необходимо обратить внимание при первом запуске.
Контекст: Vérifier que le compresseur soit dessanglé.
Спасибо!
Прошу помочь с переводом слова "dessangler" в описании компрессора холодильного агрегата. Фраза встречается в списке моментов, на которые необходимо обратить внимание при первом запуске.
Контекст: Vérifier que le compresseur soit dessanglé.
Спасибо!
Proposed translations
(Russian)
3 | см. ниже | Vladimir Vaguine |
Proposed translations
3 hrs
Selected
см. ниже
Похоже, dessangler здесь - "снять транспортировочные крепления". Чаще всего компрессор фиксируется перед перевозкой транспортировочными болтами, которые перед началом эксплуатации снимаются. В вашем случае в качестве креплений используются, вероятно, ремни или что-то подобное (хомуты, ленты и т.п.) - sangle. Не видя, как это реализовано в натуре, я бы перевел несколько "общо": "Убедитесь, что компрессор освобожден от транспортировочного крепежа/с компрессора снят транспортировочный крепеж/и т.п.".
"Производители фиксируют компрессор агрегата на транспортных винтах, которые нужно убрать перед эксплуатацией. Если этого не сделать, при работе устройства будет гул. Обычно при доставке холодильника покупателю, специалисты сразу снимают транспортировочные фиксаторы и выставляют по уровню." https://www.moyo.ua/news/pochemu_gudit_kholodilnik_5_obyasne...
"Производители фиксируют компрессор агрегата на транспортных винтах, которые нужно убрать перед эксплуатацией. Если этого не сделать, при работе устройства будет гул. Обычно при доставке холодильника покупателю, специалисты сразу снимают транспортировочные фиксаторы и выставляют по уровню." https://www.moyo.ua/news/pochemu_gudit_kholodilnik_5_obyasne...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо, Владимир! Вы подтвердили мое предположение."
Something went wrong...