Glossary entry (derived from question below)
Bulgarian term or phrase:
по бързата процедура
English translation:
summary proceeding(s)
Mar 21, 2007 19:54
17 yrs ago
1 viewer *
Bulgarian term
по бързата процедура
Bulgarian to English
Law/Patents
Law: Patents, Trademarks, Copyright
В България подобни дела се счита, че се разглеждат по бързата процедура, което преведено на “български” означава между 9 и 12 месеца средно.
Proposed translations
(English)
4 +3 | summary proceeding(s) | Hemuss |
5 +1 | summarily | gitpro73 |
4 +1 | "fast track" procedure | Efrosina Perry |
Proposed translations
+3
52 mins
Selected
summary proceeding(s)
-
--------------------------------------------------
Note added at 57 mins (2007-03-21 20:52:21 GMT)
--------------------------------------------------
Или Summary procedure.
--------------------------------------------------
Note added at 57 mins (2007-03-21 20:52:21 GMT)
--------------------------------------------------
Или Summary procedure.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks :-)"
+1
3 hrs
"fast track" procedure
Sreshtala sam go i vav variant: "this case was fast-tracked".
+1
22 hrs
summarily
1. Drawn up from my personal experience.
2. Please, see Oxford Advanced Learner's Dictionary, p.1302
2. Please, see Oxford Advanced Learner's Dictionary, p.1302
Example sentence:
summarily dismissed, summarily executed
Peer comment(s):
agree |
Ivan Klyunchev
: Lingvo 12: summarily в порядке упрощённого [суммарного] производства, в ускоренном порядке
3 days 1 hr
|
Something went wrong...