Glossary entry

Bulgarian term or phrase:

ruzete

English translation:

[my] hands

Added to glossary by James McVay
Mar 29, 2008 00:00
16 yrs ago
Bulgarian term

ruzete

Bulgarian to English Art/Literary General / Conversation / Greetings / Letters
Context: "Sled towa imam 10 dni da swurscha mnogo nesta i zaminawam za 15 dni na pochiwka, zastoto krakut mi i **ruzete**, koito ot skoro susto me boljat, iskat grizhi."

I'm pretty sure "krakut" is "кракът," but I can't figure "ruzete" out.
Proposed translations (English)
4 +6 [my] hands
4 arms
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (2): Irena Pizzi, Ivan Klyunchev

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

natasha stoyanova Mar 29, 2008:
In Bulgaria, we say "rutse" for the whole part from below the arm to the very hand. My suggestion: "After that, I have 10 days to complete a lot of things and then I am leaving on holidays because of my leg and since recently I have pains in my hands too

Proposed translations

+6
2 mins
Selected

[my] hands

:)

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2008-03-29 00:06:44 GMT)
--------------------------------------------------

The full translation:

After that I will have 10 days to do a number [or: a lot of] things and I am leaving for 15 days to have a holiday [or: to rest], because my leg, and my hands, which have also started hurting recently, need to get treatment.

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2008-03-29 00:13:02 GMT)
--------------------------------------------------

A NOTE TO MR. MCVAY: There is software (I do not remember the name) capable of turning a Bulgarian text, written in Latin letters - into Bulgarian text in Cyrillic. As far as I know it is free to download and use.

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2008-03-29 00:20:22 GMT)
--------------------------------------------------

Transliteration usage of Latin letters in e-mails (descending applicability):

"y", ["a"], ["u" (unfortunately)] = "ъ"
"ts", ["c"], ["z" (unfortunately)] = "ц"
Peer comment(s):

agree atche84 : transliteration out of my imagination
51 mins
Благодаря!
agree Mihaela Boteva
52 mins
Благодаря!
agree Rumyana Angelova : also it could be the 'arms', you know, depends where the pain is...
1 hr
Благодаря!
agree palilula (X)
4 hrs
Благодаря!
agree Ivelina Todorova
7 hrs
Благодаря!
agree natasha stoyanova
8 hrs
Благодаря!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks, Pavel. That was a very helpful answer."
2 hrs

arms

depends where the pain is... it could be the 'arms'
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search