Glossary entry

English term or phrase:

Building the Corporate DNA

Spanish translation:

construyendo la identidad corporativa

Added to glossary by elgranle
Feb 21, 2005 12:14
19 yrs ago
5 viewers *
English term

Building the Corporate DNA

English to Spanish Law/Patents Law (general)
Es el título de una Annual Report y dice: Since 1969 XX has focused its resources on one simple goal - to identify, assess, recruit and develop the best and most talented leaders for our clients

Proposed translations

+3
17 mins
Selected

construyendo el ADN corporativo / identidad corporativa

supongo que se refiere a eso. suerte
Peer comment(s):

agree ConstanzaG : yo usaría "identidad"
5 mins
agree Xenia Wong
8 mins
agree Ana Brause
4 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchas gracias!"
16 mins

creación del ADN corporativo o empresarial

ADN -> en sentido figurado o metafórico
Something went wrong...
+1
21 mins

Creacion de la identidad empresarial

Yo eliminaria totalmente la parte del DNA y me concentraria en la idea, que en este caso es la identidad de la empresa
Peer comment(s):

agree Claudia Martel
6 hrs
Something went wrong...
23 mins

Código corporativo

A lo mejor no hay que ser tan literal.

Espero que te ayude o que te inspire para otra opción.

Suerte!
Something went wrong...
1 hr

crear el ADN de la empresa

Yo sí mencionaría el ADN; es una nueva moda entre las consultorías de gestión,que dicen que las empresas son como son por su "ADN". Booz Allen Hamilton habla de cuatro nucleotidos (estructura, derechos de decisión, motivadores e información) que determinan la forma de operar de las empresas. Resumiendo, el que ha escrito ADN en inglés lo ha hecho deliberadamente, y no creo que aprobase la desaparición del término. Otra cosa es lo que personalmente pensemos de esta manía de las metáforas de gestión. Espero que este comentario sirva de algo.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search