Glossary entry

Spanish term or phrase:

línea de firma (reaseguros)

English translation:

written line (reinsurance)

Added to glossary by mgazitua
Jan 11, 2005 13:46
19 yrs ago
1 viewer *
Spanish term

línea de firma

Spanish to English Law/Patents Insurance
Estimados colegas:
Se trata de una de las características de un contrato de reaseguro: período, cobertura, territorio, beneficios, deducibles, aceptabilidad y
"Línea de Firma: XXX por ciento"
Desde ya, agradezco vuestra ayuda.
Mauricio Gazitua

Proposed translations

1 hr
Spanish term (edited): l�nea de firma
Selected

written line

or signed line

WRITTEN LINE

The amount of a risk that an Insurer or Reinsurer has agreed to accept. See also SIGNED LINE.
http://www.re-eval.co.uk/glossaryw.htm



--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs 42 mins (2005-01-11 19:29:39 GMT)
--------------------------------------------------

It\'s not necessary to use \'underwritten\' in this case. In the reinsurance market, it\'s normal to use \'written\'.

I have direct experience in the reinsurance business.

... Reinsurance ... of written lines for both layers, except if the amount as % of capital is lower (then is the maximum) Minimum written line : 0.40% (main layer ...
www.bulletins.lloydsoflondon.com/bulletins/ mktcirc.nsf/mktBulletins/Y3228/$file/Y3228.pdf



Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "cmwilliams, muchísimas gracias. ¡Las referencias son excelentes! Mauricio Gazitua"
14 mins
Spanish term (edited): l�nea de firma

interest rate on unsecured credit advanced to finance the reinsurance premium

Li'nea is a line of credit. De firma is "on a signature" (not "credit issued to the company"). (I apologize but all this is just guesswork from vague memory.)
Something went wrong...
+1
2 hrs
Spanish term (edited): l�nea de firma

Line underwritten or underwritten line

Being an insurance matter talking about %age taken by the reinsurer, then 'underwrite' has to be used.
Peer comment(s):

agree Carmen Cieslar
7 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search