Glossary entry (derived from question below)
Italiano term or phrase:
Ordine dei Medici
Inglese translation:
Medical Association
Added to glossary by
achisholm
Jan 8, 2005 10:38
19 yrs ago
48 viewers *
Italiano term
Ordine dei Medici
Da Italiano a Inglese
Medico/Sanitario
One of the members of an ethics committee is described as:-
"rappresentante Ordine dei Medici"
should this be translated? or left as it is with an explanation of what the OM do/stand for? If so, what would be the best way to describe it?
"rappresentante Ordine dei Medici"
should this be translated? or left as it is with an explanation of what the OM do/stand for? If so, what would be the best way to describe it?
Proposed translations
(Inglese)
5 +4 | Medical Association | Emanuela Galdelli |
4 | General Medical Council (UK) | Jean Martin |
4 | a representative of/from the Register of Doctors('s bureau) | Valeria Maria Tafel |
Proposed translations
+4
7 min
Selected
Medical Association
see EuroDicAutom
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Many thanks for the answer, i think this is the best, most generic ansswer."
6 min
General Medical Council (UK)
The General Medical Council in the UK deals with ethical matters in the medical field.
See:
The General Medical Council - protecting patients, guiding doctors.
www.gmc-uk.org/ - 2k - Cached - Similar pages
See:
The General Medical Council - protecting patients, guiding doctors.
www.gmc-uk.org/ - 2k - Cached - Similar pages
10 ore
a representative of/from the Register of Doctors('s bureau)
io la tradurrei semplicemente così...
General Medical Council Information -
The purpose of the General Medical Council is to protect the public by maintaining a register of doctors who are competent and fit to practise medicine. ...
General Medical Council Information -
The purpose of the General Medical Council is to protect the public by maintaining a register of doctors who are competent and fit to practise medicine. ...
Something went wrong...