Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Fan guide
Portuguese translation:
Guia da ventoinha
Added to glossary by
Teresa Cristina Felix de Sousa
Jan 19, 2022 13:49
2 yrs ago
18 viewers *
English term
Fan guide
English to Portuguese
Tech/Engineering
Energy / Power Generation
Poços em Águas Profunda
Fan guide
Parts number 16 and 17 are not attached when drive end is open bearing
and non-drive end is shield bearing.
=============
É uma lista de peças de motor
Parts number 16 and 17 are not attached when drive end is open bearing
and non-drive end is shield bearing.
=============
É uma lista de peças de motor
Proposed translations
(Portuguese)
Change log
Jan 21, 2022 18:36: Teresa Cristina Felix de Sousa changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/20101">Teresa Cristina Felix de Sousa's</a> old entry - "Fan guide"" to ""Guia/manual da ventoinha""
Proposed translations
1 hr
Selected
Guia/manual da ventoinha
Reference:
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Obrigada, time!
Bjs
T."
+1
13 mins
Guia sobre ventiladores industriais; Manual do ventilador
Com base em
https://www.reliablepoultry.com/fan-guide/
mas precisaria de mais contexto para saber se seria apenas um ou mais ventiladores.
23 mins
guia de ventilação
:)
1 day 1 hr
Guia da ventoinha
A peça pode ser a guia da ventoinha, ou seja, a peça que alinha, que orienta a ventoinha.
Uma outra opção, já que são peças de um motor.
Uma outra opção, já que são peças de um motor.
Reference:
2 hrs
guia do ventilador
Não é um guia (manual), é uma guia (peça).
--------------------------------------------------
Note added at 2 days 5 hrs (2022-01-21 18:58:20 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
TT, don't worry, be happy. Eu apaguei o comentário porque percebi que a resposta certa também está na que você escolheu. É só mudar o artigo :)
--------------------------------------------------
Note added at 2 days 5 hrs (2022-01-21 18:58:20 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
TT, don't worry, be happy. Eu apaguei o comentário porque percebi que a resposta certa também está na que você escolheu. É só mudar o artigo :)
Note from asker:
Obrigada, Mario. Já estou muito cansada. Preciso descansar um pouco. Abração. |
Peer comment(s):
neutral |
Juliana Moretto
: Agora que vi sua proposta, isso mesmo que pensei agora, só que com ventoninha.
23 hrs
|
Ventoinha, só se for do sistema de arrefecimento. Senão é ventilador mesmo.
|
Something went wrong...