Aug 13, 2021 08:00
2 yrs ago
24 viewers *
Dutch term
rasch ter handt
FVA
Dutch to English
Other
General / Conversation / Greetings / Letters
Mercator´s description of my homeland Severia:
De inwoonders zijn alhier, van wegen de continuele oorlogen met de Tartaren, seer strijdbaer, en rasch ter handt
De inwoonders zijn alhier, van wegen de continuele oorlogen met de Tartaren, seer strijdbaer, en rasch ter handt
Proposed translations
(English)
3 +2 | move fast to engage | giovanni_v |
4 | quick to mobilise | philgoddard |
3 | be able to take strong and decisive action | Barend van Zadelhoff |
Proposed translations
+2
2 hrs
Selected
move fast to engage
The inhabitants here, due to constant wars with the Tartars, are extremely warlike and move fast to engage
Middle Dutch Dictionary (1250-1550)
https://gtb.ivdnt.org/search/
rasch - Vlug, vlug in zijne bewegingen; ook snel, vlug gaande; van den tijd schielijk voorbijgaande.
rasch = quick, fast, move rapidly
Le grand dictionaire françois flamen (1636)
https://bit.ly/3yJa4Cx
ter handt trecken = commencer, encommecer ou entrepredre quelque chose
Dictionarium, ofte Woorden-boeck (1672)
https://bit.ly/3AFwSUE
iets ter handt trecken - begin, undertake something
Modern Dutch:
iets ter hand nemen - embark on something, engage in something, take up something
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2021-08-13 12:41:17 GMT)
--------------------------------------------------
Thanks Yevgeni.
Nederduitsch taalkundig woordenboek:
Rasch: gezwind, snel, vlug
Spreekwoord: rasch ter hand - die vlug in zijn werk is
Alternatives could be quick or fleet of foot
Middle Dutch Dictionary (1250-1550)
https://gtb.ivdnt.org/search/
rasch - Vlug, vlug in zijne bewegingen; ook snel, vlug gaande; van den tijd schielijk voorbijgaande.
rasch = quick, fast, move rapidly
Le grand dictionaire françois flamen (1636)
https://bit.ly/3yJa4Cx
ter handt trecken = commencer, encommecer ou entrepredre quelque chose
Dictionarium, ofte Woorden-boeck (1672)
https://bit.ly/3AFwSUE
iets ter handt trecken - begin, undertake something
Modern Dutch:
iets ter hand nemen - embark on something, engage in something, take up something
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2021-08-13 12:41:17 GMT)
--------------------------------------------------
Thanks Yevgeni.
Nederduitsch taalkundig woordenboek:
Rasch: gezwind, snel, vlug
Spreekwoord: rasch ter hand - die vlug in zijn werk is
Alternatives could be quick or fleet of foot
Note from asker:
Nederduitsch taalkundig woordenboek: rasch ter hand- vlug in zijn werk, gezwind |
Peer comment(s):
agree |
Tina Vonhof (X)
3 hrs
|
Thanks Tina
|
|
neutral |
philgoddard
: I don't feel this sounds very English -'engage' doesn't convey a clear meaning and needs an object.
4 hrs
|
That's a fair point, Phil. 'Quick to mobilise' is a great alternative.
|
|
agree |
writeaway
: You were first. This is definitely the right idea
4 hrs
|
Thanks writeaway
|
|
neutral |
Barend van Zadelhoff
: perhaps: 'en rasch ter handt; - 'and always on the ready'
10 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "First validated answer (validated by peer agreement)"
6 hrs
be able to take strong and decisive action
rasch ter hand = snel ter hand
I think, in this context, I would go for:
zijn seer strijdbaer, en rasch ter handt
and very able-bodied and ready to take strong and decisive action
--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2021-08-13 14:26:04 GMT)
--------------------------------------------------
and --> are
... are very able-bodied and ready to take strong and decisive action
--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2021-08-13 14:49:30 GMT)
--------------------------------------------------
So my interpretation is:
because of their long-term challenges pertinent to war, they have become and now are:
- very able-bodied
- (always) ready to take strong and decisive action
I think, in this context, I would go for:
zijn seer strijdbaer, en rasch ter handt
and very able-bodied and ready to take strong and decisive action
--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2021-08-13 14:26:04 GMT)
--------------------------------------------------
and --> are
... are very able-bodied and ready to take strong and decisive action
--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2021-08-13 14:49:30 GMT)
--------------------------------------------------
So my interpretation is:
because of their long-term challenges pertinent to war, they have become and now are:
- very able-bodied
- (always) ready to take strong and decisive action
Peer comment(s):
neutral |
philgoddard
: I don't think you can translate 'snel' as 'strong'. And I know it's not part of the question, but 'strijdbaer' doesn't mean able bodied.
46 mins
|
one of the meanings of 'strijdbaar' according to van Dale; G-example: having a strong healthy body1. every able-bodied young man served in the army
|
7 hrs
quick to mobilise
And here's my suggestion.
Discussion
ras ter handt; ras in zijn werk, enz. := être alerte, ou délibéré; être promt à la main, promt á son ouvrage
So according to this dictionary 'rasch ter handt' primarily means:
être alerte, ou délibéré
It is obviously about a personal quality.
https://tinyurl.com/n8xw829e