Apr 20, 2021 18:51
3 yrs ago
31 viewers *
English term

Put your best foot forward

English to Spanish Marketing Marketing / Market Research
Put your best foot forward by ensuring your photo, employment, education, and more are up-to-date.

Thank you in advance for your help!

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

causar/ dar una buena impresión

¡Hola! Yo buscaría otras formas de traducir este "idiom", no iría con las versiones que incluyen "pie"(pero es algo personal). Diría algo como: "Asegúrate de tener tu foto, información de empleo y educación al día para causar una buena impresión/primera impresión".
"Intenta dar una buena impresión y asegúrate de que tu foto... estén actualizadas"
Según Merriam Webster:
Definition of put one's best foot forward
1US : to behave very well in order to gain someone's approval
2British : to try as hard as possible to do something difficult
Según Wordreference:
put your best foot forward v expr figurative (do your best) esmerarse
put your best foot forward v expr figurative (make good impression) causar buena impresión
No sé cuál es el la audiencia que leerá el texto, ni el registro del mismo pero de eso dependería mi decisión de usar "Empieza con el pie derecho y ten tus fotos, etc actualizadas" o "Asegúrate de tener xxx actualizadas para dar una buena impresión". A mí en particular, me gusta más la segunda opción.
Espero haber ayudado
¡Saludos!
Peer comment(s):

agree Victoria Frazier
2 days 16 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+2
7 mins

empiece con buen pie

Empiece con buen pie asegurándose de que su foto, su situación laboral, educación y demás datos estén actualizados.
Peer comment(s):

neutral Juan Jacob : Será con "pie derecho". Esa es la expresión en español.
54 mins
También se dice así en español, y opino que son sinónimos.
agree megane_wang
1 hr
¡Gracias!
agree MERod
1 day 16 hrs
¡Gracias!
Something went wrong...
1 hr

Empieza con el pie derecho

Entiendo que puede considerarse discriminatorio, pero se usa así....
Something went wrong...
2 hrs

presente su mejor imagen / presenta tu mejor imagen

Esta expresión no se refiere a iniciar bien una actividad sino a presentarse bien.

put your best foot forward v expr figurative (make good impression)
https://www.wordreference.com/es/translation.asp?tranword=pu...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search