Glossary entry

English term or phrase:

straightedge-feeler gauge

Portuguese translation:

régua de escala/calibre de folga

Added to glossary by Izabel Santos
Sep 18, 2020 02:56
3 yrs ago
12 viewers *
English term

straightedge-feeler gauge

English to Portuguese Tech/Engineering Engineering: Industrial Perfuratriz- Mineração
Tools best suited for coupling alignment are the straight edge, feeler gauge, and taper gauge.

The taper gauge is just what it implies, a tapered piece of straight metal which allows direct reading instead of the “trial and error” type of reading obtained by a feeler gauge.

Two methods of coupling alignment are commonly used: the straightedge-feeler gauge method and the dial indicator method.

calibrador ?? régua??

Proposed translations

+1
20 mins
Selected

régua de escala/calibre de folga


"straightedge-feeler gauge" seria o uso combinado dos dois instrumentos:

straightedge + feeler gauge

straightedge = régua, régua de escala
https://www.google.com/search?q=régua de escala&source=lnms&...
https://www.google.com/search?q=Straightedge feeler gauge&so...

e

feeler gauge = calibre de folga
https://www.google.com/search?q=feeler gauge&oq=feeler gauge...
=
https://www.google.com/search?q=calibre de folga&oq=calibre ...
Peer comment(s):

agree Mario Freitas : Calibre ou calibrador de folga
11 hrs
Obrigado, Mario!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muito obrigada, Matheus! bj"
7 hrs

régua/calibrador de folga

Assim.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search