Glossary entry (derived from question below)
Sep 10, 2019 15:03
4 yrs ago
Arabic term
الفلذة
Arabic to English
Art/Literary
Poetry & Literature
ما أجمل الفلذة التي تكتمل لتعانق قلب الأمومة وتسير بين لآلىء النجاح المضيئة
Proposed translations
(English)
3 +1 | piece of soul | Layle Saqran |
3 +1 | precious child | Ayman Massoud |
4 | the piece of heart | Amer Abu Rqaibah |
3 | flesh and blood | mona elshazly |
Proposed translations
+1
3 hrs
Selected
piece of soul
piece of soul.
"beautiful it is the piece of soul that matures to embrace the heart of motherhood..."
"beautiful it is the piece of soul that matures to embrace the heart of motherhood..."
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you :) "
+1
7 mins
precious child
precious child
Peer comment(s):
agree |
Kamal Bazaid
1 min
|
Thank you
|
|
agree |
Morano El-Kholy
: This term reminds me of: "Lord of the Rings" :)
22 mins
|
:) :) Yes, "The Precious Ring" Thank you!
|
|
disagree |
Mina Fayek
: I think this is too expressive in a way that is distant from a poetic context. Using this term wouldn't fit with the rest of the provided phrase.
22 hrs
|
1 hr
flesh and blood
flesh and blood
11 hrs
the piece of heart
the piece of heart
Something went wrong...