Glossary entry

Arabic term or phrase:

الفلذة

English translation:

piece of soul

Added to glossary by Dalia Nour
Sep 10, 2019 15:03
4 yrs ago
Arabic term

الفلذة

Arabic to English Art/Literary Poetry & Literature
ما أجمل الفلذة التي تكتمل لتعانق قلب الأمومة وتسير بين لآلىء النجاح المضيئة

Proposed translations

+1
3 hrs
Selected

piece of soul

piece of soul.
"beautiful it is the piece of soul that matures to embrace the heart of motherhood..."
Peer comment(s):

agree Mina Fayek : Nice choice of words! I think omitting the pronoun after the opening adjective is more poetic, though; ie: "Beautiful is the piece of soul that..."
19 hrs
even better!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you :) "
+1
7 mins

precious child

precious child
Peer comment(s):

agree Kamal Bazaid
1 min
Thank you
agree Morano El-Kholy : This term reminds me of: "Lord of the Rings" :)
22 mins
:) :) Yes, "The Precious Ring" Thank you!
disagree Mina Fayek : I think this is too expressive in a way that is distant from a poetic context. Using this term wouldn't fit with the rest of the provided phrase.
22 hrs
Something went wrong...
1 hr
11 hrs

the piece of heart

the piece of heart
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search