May 30, 2019 14:49
4 yrs ago
English term
round
English to Italian
Tech/Engineering
Engineering (general)
Come tradurreste "round"?
Compare in diverse formule lungo il testo, non riesco a inserirle.
Ad esempio nella seguente formula:
round (t0 + p x (fs/fchip)), p = 0... P-1
Oppure:
round(a) - a = 0,5 - mod(a+0,5+1)
Riporto il link del brevetto: https://data.epo.org/publication-server/document?PN=EP309498...
Grazie!
Compare in diverse formule lungo il testo, non riesco a inserirle.
Ad esempio nella seguente formula:
round (t0 + p x (fs/fchip)), p = 0... P-1
Oppure:
round(a) - a = 0,5 - mod(a+0,5+1)
Riporto il link del brevetto: https://data.epo.org/publication-server/document?PN=EP309498...
Grazie!
Proposed translations
(Italian)
4 +2 | Arrotondamento | Luca Gentili |
4 | round | Giacomo Di Giacomo |
Proposed translations
+2
1 hr
Selected
Arrotondamento
Semplicemente.
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2019-05-30 19:17:25 GMT)
--------------------------------------------------
Essendo in una formula matematica lo tradurrei con arrotondamento.
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2019-05-30 19:17:25 GMT)
--------------------------------------------------
Essendo in una formula matematica lo tradurrei con arrotondamento.
Note from asker:
Non è forse "arrotondare"? "arrotondamento" non è forse reso con "rounding"? |
4 KudoZ points awarded for this answer.
16 hrs
round
Lascia "round" come nome della funzione e spiega nel testo che indica l'arrotondamento.
Something went wrong...