Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Auftakt zur
English translation:
opens the way (to Science City)
Added to glossary by
Wendy Streitparth
Mar 16, 2017 07:23
7 yrs ago
1 viewer *
German term
Auftakt zur
German to English
Tech/Engineering
Architecture
Durch die langgestreckte, gestaffelte Form entfaltet der lange Stapel eine ganz besondere Präsenz. Mit Respekt vor seinem großen Bruder, dem Chemiegebäude HCI, duckt er sich, ohne sich unterzuordnen und markiert mit ihm den Auftakt zur Science City (Gebäudekomplex der ETH Zürich).
Vielen Dank!
Vielen Dank!
Proposed translations
(English)
3 +4 | opens the way (to Science City) | Wendy Streitparth |
4 +1 | marking the gateway to Science City | Michael Martin, MA |
2 | marks / hightlights / denotes the entrance to the Science City | Jacek Kloskowski |
Change log
Mar 24, 2017 12:23: Wendy Streitparth Created KOG entry
Proposed translations
+4
35 mins
Selected
opens the way (to Science City)
-
--------------------------------------------------
Note added at 41 mins (2017-03-16 08:05:19 GMT)
--------------------------------------------------
Oder: marks the gateway
The Hoad Monument, resembling a lighthouse, is one of the most prominent landmarks in Southern Lakeland and marks the gateway to Ulverston.
http://www.lonsdalehousehotel.co.uk/ulverston-and-the-lake-d...
The building, on the corner of Peach Street and Cross Street, marks the gateway to Wokingham for drivers coming from the M4.
http://www.getreading.co.uk/news/local-news/new-gateway-deve...
--------------------------------------------------
Note added at 41 mins (2017-03-16 08:05:19 GMT)
--------------------------------------------------
Oder: marks the gateway
The Hoad Monument, resembling a lighthouse, is one of the most prominent landmarks in Southern Lakeland and marks the gateway to Ulverston.
http://www.lonsdalehousehotel.co.uk/ulverston-and-the-lake-d...
The building, on the corner of Peach Street and Cross Street, marks the gateway to Wokingham for drivers coming from the M4.
http://www.getreading.co.uk/news/local-news/new-gateway-deve...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "vielen Dank!"
1 hr
marks / hightlights / denotes the entrance to the Science City
Proposal
+1
8 hrs
marking the gateway to Science City
That's an idiomatic way of phrasing this..
Peer comment(s):
agree |
Eleanore Strauss
: this is much better... I would even have considered 'the prelude', given the way it was written
2 hrs
|
Something went wrong...