Glossary entry

English term or phrase:

Chambered Body Set-In Neck

Italian translation:

manico incollato (su) corpo a camere tonali

Added to glossary by dandamesh
Jan 11, 2017 20:56
7 yrs ago
1 viewer *
English term

Chambered Body Set-In Neck

English to Italian Tech/Engineering Materials (Plastics, Ceramics, etc.) Produzione di chitarre
Cari colleghi,
sto traducendo un elenco di caratteristiche relative ad una chitarra.
Tra le altre, c'è la frase che vi indico.
Il "neck" è il collo o manico della chitarra. Non riesco a trovare una traduzione appropriata per l'intera frase.
Collo/manico con compartimenti incorporati/integrati?

Grazie in anticipo per l'aiuto!

Ellie
Change log

Jan 13, 2017 09:06: dandamesh Created KOG entry

Discussion

Tiziana Moschetti (asker) Jan 12, 2017:
Mille grazie a entrambi! Siete stati più che d'aiuto!

Proposed translations

1 hr
Selected

manico incollato (su) corpo a camere tonali

sono due concetti diversi, la chitarra ha il corpo chambered e il manico incollato
https://www.accordo.it/article/viewPub/77432
http://www.costruirechitarre.it/diario-corso-liuteria-2011/3...



--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2017-01-11 22:21:29 GMT)
--------------------------------------------------

https://www.accordo.it/article.do?id=48468
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
1 hr

a corpo camerato e manico ancorato

a corpo camerato e manico ancorato

il set-in neck (o set-neck) è il manico ancorato al corpo dello strumento.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search