Aug 25, 2016 17:17
7 yrs ago
1 viewer *
Polish term

zamówienie (na pracownika)

Polish to English Social Sciences Human Resources zapis na akcje. subscript
umowa z agencją pracy, oto definicja:

Zamówienie – oświadczenie Pracodawcy przesłane do Agencji będące podstawą do zatrudnienia oraz oddelegowania Pracowników Tymczasowych do Pracodawcy
Proposed translations (English)
3 +2 employee request, request for employee

Discussion

coprophag (asker) Aug 30, 2016:
"zmuszony" byłem wybrać coś innego. podane przykłady (linki) faktycznie można tłumaczyć jako zamówienie, ale wg definicji z przedmiotowej umowy są one "zapotrzebowaniem", gdyż nie stanowią podstawy do zatrudnienie a jedynie do rozpoczęcia procesu rekrutacyjnego.
Grzegorz Mysiński Aug 25, 2016:
''Zapotrzebowanie'' można przetłumaczyć jako ''requirement'': If you have a regular requirement for temporary staff...... http://tinyurl.com/z94653u
coprophag (asker) Aug 25, 2016:
muszę rozróżnić między "zapotrzebowanie" (request) i "zamówienie" (...)

podaję jeszcze raz definicje:
Zamówienie – oświadczenie Pracodawcy przesłane do Agencji będące podstawą do zatrudnienia oraz oddelegowania Pracowników Tymczasowych do Pracodawcy...

Zapotrzebowanie - oświadczenie Pracodawcy przesłane do Agencji będące podstawą do rozpoczęcia Procesu Rekrutacyjnego.

Proposed translations

+2
21 mins
Selected

employee request, request for employee

.

--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2016-08-25 17:40:42 GMT)
--------------------------------------------------

request for an employee

-------------

--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2016-08-25 17:41:38 GMT)
--------------------------------------------------

I have been using TempForce of Anniston for the past three years and my experience has always been a very positive one. Anytime I send in my request for an employee, the service is very prompt and professional. - http://www.tempforcestaffing.com/jobseeker/testimonials.php

--------

Employer Request Form - http://wpstaffingservices.com/staffing.htm
Note from asker:
właśnie nie może być, bo w tym samym tekście mam też "zapotrzebowanie na pracownika" i tu dałem request. Na razie wybrałem hire order - może być?
Peer comment(s):

agree Grzegorz Mysiński
12 mins
dziękuję
agree legato
4 hrs
dziękuję
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search