This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
Sep 28, 2015 07:11
8 yrs ago
English term

Proposed translations

3 mins

উল্টো করে ভাঁজ করুন

উল্টো করে ভাঁজ করুন বা উল্টে দিয়ে ভাঁজ করুন
Peer comment(s):

agree Al Arafat
4 hrs
Thank you!
disagree Saibal Ray : Please visit the link -- https://store.google.com/product/asus_chromebook_flip My point is - জামাকাপড় ভাঁজ করে রাখা যায় but the word ভাঁজ not suitable for devices. We do not say আপনার মোবাইলটা ভাঁজ করে রাখুন etc.
8 days
Almost everyone answered here used "ভাঁজ করা" but you disagreed only with me! Is there any reason for that? You have never seen such devices that can actually be folded does not mean that it does not exist!! Many cell phones can also be folded.
Something went wrong...
15 mins

উল্টিয়ে/উল্‌টে ও ভাঁজ করে

The complete sentence "Turn your lightweight Chromebook into a touchscreen tablet with a simple flip and fold" means "আপনার হালকা ক্রোমবুক সহজেই উল্টিয়ে/উল্‌টে ও ভাঁজ করে টাচস্ক্রিন সুবিধা যুক্ত ট্যাবলেটে পরিণত করুন"
Something went wrong...
1 day 1 hr

ফ্লিপ এন্ড ফলদ

I would suggest that you use transliteration.
Something went wrong...
2 days 5 hrs

উল্টিয়ে ভাঁজ করুন

আপনার স্যামস্যাং নোটবুকটি উল্টিয়ে ভাঁজ করে ট্যাবলেটে পরিণত করুন।
Something went wrong...
6 hrs

ভাঁজ করে উল্টে দিন

Source Text: Turn your lightweight Chromebook into a touchscreen tablet with a simple flip and fold.
Translation: "আপনার হালকা ক্রোমবুকটিকে সহজেই ভাঁজ করে উল্টে দিয়ে টাচস্ক্রিন সুবিধা যুক্ত ট্যাবলেটে পরিণত করুন।"

--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2015-10-02 16:23:28 GMT)
--------------------------------------------------

Agreed with the asker. The updated translation will be:
"আপনার হালকা ক্রোমবুকটিকে সহজেই ভাঁজ করে উল্টে দিয়ে টাচস্ক্রিন ট্যাবলেটে পরিণত করুন।"
Thank you
Note from asker:
Tablets are touch screen, so no need to mention সুবিধাযুক্ত। Anyhow this the most acceptable term.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search