Glossary entry

English term or phrase:

effective date

Portuguese translation:

data de entrada em vigor

Added to glossary by Cintia Galbo
Aug 21, 2015 19:18
8 yrs ago
125 viewers *
English term

effective date

English to Portuguese Other Business/Commerce (general) Law, General
By signing below, the individual signing this Agreement on behalf of a Party represents and warrants that he or she has the necessary authority to sign on behalf of and bind that Party to the terms of this Agreement.
IN WITNESS WHEREOF, the Parties hereto have executed this Agreement as of the Effective Date.

Discussion

Cintia Galbo (asker) Aug 24, 2015:
Obrigada a todos!

Proposed translations

+6
6 mins
Selected

data de entrada em vigor

"Entrada em vigor é uma expressão típica de tratados, acordos, leis, pactos, convenções, protocolos e regulamentos. Há uma grande distinção entre a "assinatura do acordo" e a "entrada em vigor" de um acordo."
Wikipedia
Peer comment(s):

agree Ana Vozone
0 min
agree Maria Teresa Borges de Almeida
38 mins
agree Claudio Mazotti
49 mins
agree Clauwolf
1 hr
agree expressisverbis
3 hrs
agree Rafael Sousa Brazlate
4 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Obrigada!"
+2
2 mins

data de vigência

Acredito ser isso.
Peer comment(s):

agree Humberto Ribas
1 min
agree Mario Freitas : Este é o termo de praxe em Pt-Br, sem dúvidas.
1 hr
neutral Rafael Sousa Brazlate : Para mim a vigência é um período com início e fim. Apesar de preferir vigência a entrada em vigor, não uso sem o início da vigência.
4 hrs
Something went wrong...
+2
3 mins

início de vigência

Dicionário de Direito, Economia e Contabilidade por Marcílio Moreira de Castro:
pg. 637: effective date: início de vigência, data de início de vigência, data de entrada em vigor.
Peer comment(s):

agree Humberto Ribas
0 min
agree Rafael Sousa Brazlate
4 hrs
Something went wrong...
+2
18 mins

data efetiva

No acordo de cooperação entre a FAPESP e DGOEER:

"'DATA EFETIVA': significa a data de assinatura deste acordo"

http://www.fapesp.br/8131
Peer comment(s):

agree Leonor Machado
27 mins
Obrigada, Leonor!
agree Loreta Saddi : concordo!
1 hr
Obrigada, Loreta!
Something went wrong...
1 day 20 hrs

as partes assinaram/firmaram este instrumento/contrato na data abaixo ...

sug.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search