Apr 24, 2015 08:01
9 yrs ago
3 viewers *
Italian term

fuori dal gregge

Italian to English Marketing Tourism & Travel
a slogan used to describe a travel concept -


should be short and snappy

thanks!

Proposed translations

6 mins
Selected

escape the herd

This might work best if the destination is not too crowded.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thanks. all the other answers are very convincing too, but for the specific context and brand name this just fits perfectly"
+3
1 hr

off the beaten track/path

Well recognized expression that is often used in travel concepts. Suggests a unique and unusual travel experience, perhaps (but not necessarily) to a secluded place.
Example sentence:

You've seen the Colosseum, you've perused the Vatican museums, and now you want to experience the 'real' Rome - here's how to get off the beaten path in this historic city.

Note from asker:
thanks Janice. due to the context and brand name Neptunia proposal worked best for me. cristiana
Peer comment(s):

agree Fiona Grace Peterson : More context would be helpful. But yes!
4 hrs
Thank you, Fiona.
agree Isabelle Johnson
6 hrs
Thank you, Isabelle.
agree Mary Carroll Richer LaFlèche
21 hrs
Thank you, Mary.
Something went wrong...
1 hr

march to a different drummer

There are other possibilities in the same link: http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=1321110

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2015-04-24 09:33:19 GMT)
--------------------------------------------------

A maverick
Note from asker:
thanks Gad. due to the context and brand name Neptunia proposal worked best for me. cristiana
Something went wrong...
1 hr

far from the hordes

Although "off the beaten track" is a good translation, it is rather hackneyed nowadays.
Note from asker:
thanks Wnedy. due to the context and brand name Neptunia proposal worked best for me. cristiana
Something went wrong...
+1
3 hrs

far from the madding crowd

Echoes of Casterbridge, England, rather than of any exotic Italian location.
Note from asker:
thanks Adrian. due to the context and brand name Neptunia proposal worked best for me. cristiana
Peer comment(s):

agree Florentina Constantin
6 days
Multumesc e grazie bella, de novo!
Something went wrong...
+1
8 hrs

stand out from the crowd

-
Note from asker:
thanks Eliz. due to the context and brand name Neptunia proposal worked best for me. cristiana
Peer comment(s):

agree contesei
12 hrs
thanks for the support contesei :)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search