Nov 11, 2014 17:00
9 yrs ago
51 viewers *
English term

Commercial Register Number

English Bus/Financial Business/Commerce (general) Commercial Register
I'm looking for the common abbreviation for "Commercial Register Number" to use it on my English invoices.

Thanks a lot for your help.
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): Yvonne Gallagher

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Responses

+4
14 mins
Selected

Commercial Register no.

As this is not an English term, and the exact-same institution does not exist with the same name, I'm not sure there even exists a "common" abbreviation for it.

In view of the fact that it is not a "common" term in EN, I'd recommend against abbreviating the main explanatory part of the name, but of course you can abbreviate the 'number' part!

Maybe you could enquire with other NL colleagues (or even in the NL > EN KudoZ pair?) to see what they usually use?
Peer comment(s):

agree Veronika McLaren
1 hr
Thanks, Veronika!
agree AllegroTrans : Agree - not really possible to abbreviate something that doesn't exist in UK; people wouldn't understand if you did...
7 hrs
Thanks, C! My feeling exactly.
agree Yvonne Gallagher
17 hrs
Thanks, Gallagy!
agree Sabina Králová
3 days 4 hrs
Thanks, Sabina!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+1
1 day 11 hrs

Company Reg No

These I often see on UK invoices. Whether it's correct to use it on non-UK invoices I don't know. You might consider it.

--
Company Reg No: ...
VAT Reg No: ...

see somwhere on these websites
http://www.rmf-services.co.uk/terms_conditions.aspx
https://www.adeldirect.co.uk/contact-us.asp
http://www.sacro.org.uk/accessibility
http://www.scmc.sacro.org.uk/training/accreditation/training...
http://www.bathnes.gov.uk/WAM/doc/Correspondence-85408.pdf?e...


--------------------------------------------------
Note added at 1 day12 hrs (2014-11-13 05:04:48 GMT)
--------------------------------------------------

Invoice template here
http://goo.gl/TFwwek

Invoices (further on in the scan)
http://mpsallowancesdb.parliament.uk/documents/2008-09/Doug_...

http://www.mollio.co.uk/downloads/Trade Account Application ...
Peer comment(s):

agree Sona Poltarska
10 days
Thank you, Sona
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search