Oct 5, 2014 09:05
9 yrs ago
English term

to proxy the cost

English to Russian Bus/Financial Finance (general) deflation
More specifically, we use long-term nominal interest rates (assuming long-term rates equal the expected short-term rates over the time period) deflated by current consumer price inflation to proxy the cost of capital in the world economy.

Proposed translations

1 day 3 hrs
Selected

см.

...


Как мне представляется, здесь глагол “to proxy” используется в качестве полного смыслового аналога таких глаголов, как “to approximate”, “to surrogate” или “to substitute”, и кстати, все эти четыре глагола в этом контексте, по моему личному убеждению, являются синонимами и могли быть использованы вместо “proxy” в этом тексте.

В переводимом абзаце, насколько я могу видеть, речь идет о том, чтобы, основываясь на неких предположениях или допущениях, о которых, скорее всего, речь в тексте идёт выше, получить приблизительное представление о стоимости капитала, или приближенно рассчитать стоимость капитала, или (иначе) получить некий субститут стоимости (показатель или величина, отражающая стоимость капитала). Используя этот глагол, автор подчеркивает, что расчет стоимости капитала осуществляется на основе неких допущений (в эконом. текстах -- assumptions), то есть, -- примерно, приблизительно, упрощенно, с оговорками (в противоположность to define; to calculate; to assess; to determine; to evaluate, и так далее).

Исходя из вышесказанного, по моему личному мнению, могут быть использованы различные варианты переводов вроде:

- для приблизительного (упрощенного) расчета (определения) стоимости капитала;
- для использования в качестве субститута стоимости капитала;
- для расчета показателя, примерно отражающего стоимость капитала;
- для расчета показателя, приблизительно соответствующего стоимости капитала,

и в таком духе.
Note from asker:
Impressed. Вы провели настоящее исследование. Спасибо!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо!"
36 mins

рассчитывать (ориентировочную) стоимость на основе косвенных показателей

Или "... на основе вспомогательных индикаторов".
Если более лаконично, то "косвенный расчет стоимости" (привлечения капитала).
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search