Dec 10, 2013 09:29
10 yrs ago
German term

herzzerreissend dramatisch

German to Italian Art/Literary Music
Kaum ein Komponist konnte Leidenschaft so herzzerreissend dramatisch in Musik verwandeln wie Giuseppe Verdi.

Proposed translations

+3
6 mins
Selected

lacerante drammaticità

Una soluzione da inserire nella frase nel seguente modo:

Ben pochi compositori hanno saputo trasporre la passione in musica con la lacerante drammaticità che caratterizza i lavori di Giuseppe Verdi.

O simili.

E' solo un'idea
Peer comment(s):

agree Eva-Maria P : bella, secondo me rende l'idea - o meglio: rende il pathos!
37 mins
:-) Grazie Eva-Maria!
agree AdamiAkaPataflo : mi piace anche questa soluzzia! :-)
2 hrs
Grazie!! :-))
agree Danila Moro : //oh, che onore! :)
4 hrs
Grazie Danila! Sto ancora pensando alla tua "Musik aus der Dose"...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+1
4 mins

in modo (così) drammatico ed emotivamente coinvolgente

Letteralmente, "Herzzerreissend" sarebbe "straziante", ma opterei più per una soluzione di questo tipo
Peer comment(s):

agree AdamiAkaPataflo : bella proposta :-)
1 min
Something went wrong...
+3
5 mins

con tale e tanto pathos / con tanta ricchezza di pathos

Pathos: Definizione e significato di Pathos – Dizionario italiano ...
dizionari.corriere.it › ... › Dizionario Italiano › P‎Diese Seite übersetzen
Pathos: Nella retorica greca, carattere di drammaticità e passionalità tipico della tragedia. Definizione e significato del termine pathos.

fonderei herzzerreissend e dramatisch in "pathos"...
Peer comment(s):

agree Juliana De Angelis : meglio la tua : )
51 mins
non mi pare! :-)))
agree Danila Moro : con tale pathos me gusta :)--- scommetto che a Berlino c'è nebbia, qui oggi sole! ;)
4 hrs
sì, okkei, qua il tempo è nuvoloso - ma fa atmosfera! stai attenta a non scottarti, va'! ;-))))
agree Inter-Tra : mi piace anche 'ricca di pat(h)os'
1 day 1 hr
graziemersìdanke! :-)
Something went wrong...
+1
24 mins

con una così lacerante intensità

.
Peer comment(s):

agree AdamiAkaPataflo : e pure "lacerante intensità" ci sta bene (solo eviterei "con una così", che personalmente mi risulta un filo cacofonico...) :-))
2 hrs
calchiamo la dose :-) grazie
Something went wrong...
+2
6 hrs

struggente drammaticità

"lacerante" mi sembra un po' forte, sa di violento e doloroso. Questione di gusti, comunque.
Peer comment(s):

agree Inter-Tra : struggente è perfetto perla musica verdiana sto pensando a 'i due Foscari' visti poco tempo fa
18 hrs
agree AdamiAkaPataflo : essì, "struggente" quaglia anzichenò! :-)
20 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search